Paroles et traduction Frank Ocean feat. Tyler, the Creator - Golden Girl
Golden Girl
Золотая Девушка
She
peels
an
orange
for
us
in
the
morning
Утром
она
чистит
для
нас
апельсин
She
woke
me
up
to
give
me
half
Она
разбудила
меня,
чтобы
дать
мне
половинку
I
can
hear
the
children
soccer
ballin'
Я
слышу,
как
мяч
детей
летит
по
траве
Like
wildcats
running
on
the
grass,
hey
Словно
дикие
кошки
бегают
по
траве,
эй
You're
a
girl
on
this
island
Ты
девушка
на
этом
острове
I'm
a
boy
from
America
Я
парень
из
Америки
My
flight
leaves
tonight,
but
I
don't
think
I'm
going
backwards
Мой
рейс
улетает
сегодня
вечером,
но
не
думаю,
что
я
вернусь
назад
I
won't
be
going
backwards
Я
не
вернусь
назад
You're
my
golden
girl
You're
my
golden
girl
Ты
моя
золотая
девушка.
Ты
моя
золотая
девушка
You're
the
one
I've
chosen
girl
You're
the
one
I've
chosen
girl
Ты
та,
кого
я
выбрал.
Ты
та,
кого
я
выбрал
You're
24k
You're
24k
Ты
24-каратная.
Ты
24-каратная
You
make
it
bright
when
it's
grey
Ты
делаешь
мой
день
ярким,
когда
все
серо
You're
my
golden
girl
Ты
моя
золотая
девушка
The
sun
has
been
kind
to
you
Солнце
было
к
тебе
благосклонно
You're
24k
Ты
24-каратная
But
the
sky's
never
grey
(Never
grey)
Но
небо
никогда
не
серое
(Никогда
серое)
Silent
moments,
meditative
poses
Молчаливые
моменты,
медитативные
позы
You
break
my
focus,
you
make
me
laugh
Ты
нарушаешь
мое
сосредоточение,
ты
заставляешь
меня
смеяться
Two
mopeds
racing
through
the
forest
Два
мопеда
гоняют
по
лесу
Making
dirt
clouds
on
a
path,
on
a
path
Поднимая
облака
грязи
на
тропе,
на
тропе
I'm
my
best
on
this
island
Я
лучший
на
этом
острове
I'm
a
mess
in
America
Я
беспорядок
в
Америке
My
flight
left
last
night,
but
I
know
I'm
not
Мой
рейс
улетел
вчера
вечером,
но
я
знаю,
что
не
вернусь
going
back
home,
yeah
Домой,
да
I'm
not
going
back
home,
no
Я
не
вернусь
домой,
нет
If
we
build
a
house
in
paradise,
will
we
get
to
Если
мы
построим
дом
в
раю,
мы
все
еще
попадем
If
we
don't
have
to
live
through
hell
just
to
get
Если
нам
не
нужно
проходить
через
ад,
чтобы
попасть
I'mma
stay
right
here
with
you
Я
останусь
здесь
с
тобой
Til
the
hurricane
comes,
'til
the
tsunami
Пока
не
придет
ураган,
пока
не
придет
цунами
comes,
I've
found
my
girl
Я
нашел
свою
девушку
Um,
you're
my
G-O
L-D
E-N
G-I
R-L
Эм,
ты
моя
З-О-Л-О-Т-А-Я
Д-Е-В-У-Ш-К-А
And
that's
for
the
females
that
can't
spell,
but
И
это
для
тех
женщин,
которые
не
умеют
писать,
но
Thanks
for
fucking
with
me
Спасибо,
что
трахаешься
со
мной
You
turn
my
dark
into
light,
you're
like
a
Ты
превращаешь
мою
тьму
в
свет,
ты
как
bucket
of
bleach
Ведро
отбеливателя
You
see,
I
want
you
to
know
that
Видишь
ли,
я
хочу,
чтобы
ты
знала
My
negatives
at
home
aren't
working
for
my
Мои
негативы
дома
не
работают
на
моей
So
that
means
that
I
don't
want
to
go
back
Так
что
это
значит,
что
я
не
хочу
возвращаться
Just
know
that
I
would
like
to
stay
here
and
Просто
знай,
что
я
хотел
бы
остаться
здесь
и
Hand
of
yours,
girl
I'm
a
wreck
in
America
Твою
руку,
девушка,
я
бедствие
в
Америке
Your
face
is
the
best
cause
it's
the
same
Твое
лицо
лучшее,
потому
что
оно
такого
же
color
as
the
lace
on
my
neck
Цвета,
как
шнурки
у
меня
на
шее
And
you're
golden,
uh,
your
eyes
open,
fuck
it
И
ты
золотая,
э-э,
глаза
открыты,
черт
возьми
Let's
toast
and
listen
to
Michael
Bolton
Давайте
выпьем
и
послушаем
Майкла
Болтона
I
free-fall
off
the
hill
again
Я
снова
падаю
со
склона
Let's
see
where
I
land,
I'm
like
Gilligan
Посмотрим,
где
я
приземлюсь,
я
как
Гиллиган
Um,
I
trust
you,
Golden,
for
wed
ring
Эм,
я
доверяю
тебе,
Золотая,
для
обручального
кольца
I'm
just
hopin'
that
you
don't
turn
my
neck
Я
просто
надеюсь,
что
ты
не
сделаешь
мою
шею
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): WILLIAMS PHARRELL L, BREAUX CHRISTOPHER, OKONMA TYLER
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.