Paroles et traduction Frank Ocean - Chanel
My
guy
pretty
like
a
girl
Моя
девочка
красива,
как
парень,
And
he
got
fight
stories
to
tell
И
у
нее
есть
боевые
истории,
которые
можно
рассказать.
I
see
both
sides
like
Chanel
Я
вижу
обе
стороны,
как
Шанель,
See
on
both
sides
like
Chanel
Вижу
с
обеих
сторон,
как
Шанель.
Swimmin'
laps
through
pool
water
Плаваю
кругами
в
бассейне,
Heated
like
I'm
underworld
Разогретый,
словно
я
из
преисподней.
Hide
my
tattoos
in
Shibuya
Скрываю
свои
татуировки
в
Сибуе,
Police
think
I'm
of
the
underworld
Полиция
думает,
что
я
из
преступного
мира.
12
treat
a
nigga
like
he
12
Копы
относятся
к
черному,
как
к
копу,
How
you
lookin'
up
to
me
and
talkin'
down?
Как
ты
можешь
смотреть
на
меня
снизу
вверх
и
говорить
свысока?
Can't
you
see
I
am
the
big
man?
(Big
man)
Разве
ты
не
видишь,
что
я
большой
человек?
(Большой
человек)
God
level,
I
am
the
I
am
(Whoa)
Уровень
Бога,
я
есть
я
(Ого)
Now
film
it
with
that
drone
cam,
in
the
pink
like
Killa
Cam
Теперь
сними
это
на
дрон,
в
розовом,
как
Килла
Кэм.
Put
a
zoom
on
that
stick;
Noé,
up
so
close
I'm
on
that
kill
Наведи
зум
на
эту
палку;
Ноэ,
так
близко,
что
я
готов
убить.
Remote
controller
on
your
lower
back,
yes,
the
good
Пульт
дистанционного
управления
на
твоей
пояснице,
да,
хороший,
Dick
could
roll
the
eyes
back
in
the
skull
Член
может
закатить
глаза
в
череп.
Rollin'
when
you
ride,
poppin'
Катаемся,
когда
ты
едешь,
хлопаем,
Rollin'
when
you
ride,
ride
the
Rodman
Катаемся,
когда
ты
едешь,
едешь
на
Родмане.
Got
one
that's
straight
actin'
Есть
одна,
которая
ведет
себя
прямо,
Turnt
out
like
some
dirty
plastic
(Ride)
Свихнувшаяся,
как
какой-то
грязный
пластик
(Едем).
2016
burnt
some
discs
2016
год
сжег
несколько
дисков,
2017
ideas
playin'
off
a
Walkman
Идеи
2017
года
играют
на
Walkman.
This
a
cult,
not
a
clique
on
the
net
Это
культ,
а
не
клика
в
сети,
With
a
cup
in
a
cup,
Actavis
С
чашкой
в
чашке,
Actavis.
That's
a
double
edge,
"Issa
knife"
Это
обоюдоострый
меч,
"Исса
нож",
And
I
don't
like
to
fight
till
I'm
fightin'
И
я
не
люблю
драться,
пока
не
дерусь.
Revenge
in
the
air
make
my
lungs
sick
Месть
в
воздухе
делает
мои
легкие
больными,
Chopper
in
the
sky
like
a
gun
trick
Вертолет
в
небе,
как
оружейный
трюк.
Clips
on
clips
like
Mike
Клипы
на
клипах,
как
Майк,
It's
really
you−
Это
действительно
ты−
I
see
both
sides
like
Chanel
Я
вижу
обе
стороны,
как
Шанель,
See
on
both
sides
like
Chanel
Вижу
с
обеих
сторон,
как
Шанель.
It's
really
you
on
my
mind
Это
действительно
ты
в
моих
мыслях,
It's
really
you
on
my
mind
Это
действительно
ты
в
моих
мыслях,
It's
really
you−
Это
действительно
ты−
It's
really
you
on
my
mind
Это
действительно
ты
в
моих
мыслях.
V
both
sides
of
the
12
V
обе
стороны
12,
Steam
both
sides
of
the
L
Пар
с
обеих
сторон
L,
Freeze
smoke
rings
and
they
hail
Замораживаю
кольца
дыма,
и
они
приветствуют,
Sleet
snow
grind
for
the
wealth
Снег
со
снегом
перемалывается
для
богатства.
Whole
team
diamonds
is
real
Вся
команда
- настоящие
бриллианты,
Showed
'em
how
to
shine
by
themselves
Показал
им,
как
сиять
самим
по
себе.
You
need
a
cosign
for
your
health
Тебе
нужна
подпись
для
твоего
здоровья,
I
need
that
bitch
to
grind
on
my
belt
Мне
нужно,
чтобы
эта
сучка
терлась
о
мой
ремень.
I
know
you
need
to
try
for
my
belt
Я
знаю,
что
тебе
нужно
попробовать
мой
ремень,
I
know
you
seen
it
drivin'
itself
Я
знаю,
ты
видела,
как
он
едет
сам.
No
matte
black
on
the
ride
'cause
it's
stale,
but
it's
stealth
Нет
матового
черного
на
машине,
потому
что
это
банально,
но
это
скрытно.
I
see
both
sides
like
Chanel
Я
вижу
обе
стороны,
как
Шанель,
I
see
both
sides
like
Chanel
Я
вижу
обе
стороны,
как
Шанель.
My
pockets
snug
Мои
карманы
плотно
прилегают,
They
can't
hold
my
7
Они
не
могут
удержать
мой
7,
They
banned
my
Visa
Они
запретили
мою
Visa,
My
Amex
and
Mastercards
Мои
Amex
и
Mastercards.
I
got
new
money
У
меня
новые
деньги,
And
it's
all
cash
И
это
все
наличные.
I
got
new
bags
У
меня
новые
сумки,
And
they
all
collabs
И
все
они
коллаборации.
I
rubber
band
a
bunch
of
thousand
dollar
Delta
gift
cards
Я
связываю
резинкой
кучу
подарочных
карт
Delta
на
тысячу
долларов
(I
mean,
my
baby
bi)
(Я
имею
в
виду,
моя
детка
би)
Amazin'
the
cash
online
unknown
Потрясающие
наличные
онлайн
неизвестны
(I
mean,
my
baby
bi)
(Я
имею
в
виду,
моя
детка
би)
Blazin'
the
dash,
countin'
money
at
home
Разжигаю
приборную
панель,
считаю
деньги
дома.
My
pockets
snug
Мои
карманы
плотно
прилегают,
They
can't
hold
my
7
Они
не
могут
удержать
мой
7,
They
banned
my
Visa
Они
запретили
мою
Visa,
My
Amex
and
Mastercards
Мои
Amex
и
Mastercards.
I
got
new
money
У
меня
новые
деньги,
And
it's
all
cash
И
это
все
наличные.
I
got
new
bags
У
меня
новые
сумки,
And
they
all
collabs
И
все
они
коллаборации.
I
rubber
band
a
bunch
of
thousand
dollar
Delta
gift
cards
Я
связываю
резинкой
кучу
подарочных
карт
Delta
на
тысячу
долларов
(I
mean,
my
baby
bi)
(Я
имею
в
виду,
моя
детка
би)
Amazin'
the
cash
online
unknown
Потрясающие
наличные
онлайн
неизвестны
(I
mean,
my
baby
bi)
(Я
имею
в
виду,
моя
детка
би)
Blazin'
the
dash,
countin'
money
at
home
Разжигаю
приборную
панель,
считаю
деньги
дома.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): christopher breaux
Album
Chanel
date de sortie
10-03-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.