Paroles et traduction Frank Ocean - Nights
'Round
your
city,
'round
the
clock
По
твоему
городу,
круглосуточно
Everybody
needs
you
Всем
ты
нужна
No,
you
can't
make
everybody
equal
Нет,
ты
не
можешь
сделать
всех
равными
Although
you
got
buku
family
Хотя
у
тебя
куча
родни
You
don't
even
got
nobody
bein'
honest
with
you
Нет
рядом
никого,
кто
был
бы
с
тобой
честен
Breathe
till
I
evaporated
Дышу,
пока
не
испарюсь
My
whole
body
see-through
Всё
мое
тело
прозрачно
Transportation,
handmade
(G!)
Транспорт,
сделанный
вручную
(G!)
And
I
know
it
better
than
most
people
И
я
знаю
это
лучше,
чем
большинство
людей
I
don't
trust
'em
anyways
Я
им
всё
равно
не
доверяю
You
can't
break
the
law
with
them
С
ними
нельзя
нарушать
закон
Get
some
gushy,
have
a
calm
night
Накурись,
проведи
спокойную
ночь
Shooters
killin'
left
and
right
Стрелки
убивают
налево
и
направо
Workin'
through
your
worst
night
Работаю
в
свою
самую
худшую
ночь
If
I
get
my
money
right,
you
know
I
won't
need
you
Если
я
разберусь
с
деньгами,
ты
же
знаешь,
ты
мне
не
будешь
нужна
And
I
tell
you
(Biiitch)
И
я
говорю
тебе
(Сучка)
I
hope
the
sack
is
full
up
Надеюсь,
мешок
полон
I'm
fuckin',
no,
I'm
fucked
up
Я
трахаюсь,
нет,
я
облажался
Spend
it
when
I
get
that,
I
ain't
tryna
keep
you
Потрачу
всё,
как
только
получу,
не
пытаюсь
тебя
удержать
Can't
keep
up
a
conversation,
can't
nobody
reach
you
Не
могу
поддержать
разговор,
никто
не
может
до
тебя
дозвониться
Why
your
eyes
well
up?
Почему
твои
глаза
на
мокром
месте?
Did
you
call
me
from
a
séance?
You
are
from
my
past
life
Ты
звонила
мне
с
сеанса?
Ты
из
моей
прошлой
жизни
Hope
you're
doin'
well,
bruh
Надеюсь,
у
тебя
всё
хорошо,
братан
I
been
out
here
head
first,
always
like
the
head
first
Я
здесь
с
головой,
всегда
с
головой
Signal
comin'
in
and
out
Сигнал
то
появляется,
то
пропадает
Hope
you're
doin'
well,
bruh
Надеюсь,
у
тебя
всё
хорошо,
братан
Everybody
needs
you
Всем
ты
нужна
Everybody
needs
you
Всем
ты
нужна
Oooh,
nani,
nani
Ооо,
нани,
нани
This
feel
like
a
Quaalude
Это
похоже
на
Кваалюд
No
sleep
in
my
body
В
моём
теле
нет
сна
Ain't
no
bitch
in
my
body
В
моём
теле
нет
сучки
New
beginnings,
ahh!
Новые
начинания,
ах!
New
beginnings,
wake
up,
ahh!
Новые
начинания,
просыпайся,
ах!
The
sun's
goin'
down
Солнце
садится
Time
to
start
your
day,
bruh
Время
начать
свой
день,
братан
Can't
keep
bein'
late
on
me
Нельзя
больше
опаздывать
ко
мне
You
know
you
need
the
money
if
you
gon'
survive
Ты
же
знаешь,
тебе
нужны
деньги,
чтобы
выжить
The
every
night
shit,
the
everyday
shit
Эта
ночная
херня,
эта
ежедневная
херня
Droppin'
baby
off
at
home
before
my
night
shift
Отвожу
малышку
домой
перед
ночной
сменой
You
know
I
can't
hear
none
of
that
spend
the
night
shit
Ты
же
знаешь,
я
не
могу
слышать
всю
эту
херню
про
"останься
на
ночь"
That
kumbaya
shit
Всю
эту
херню
про
"кумбая"
Wanna
see
nirvana,
but
don't
want
to
die
yet
Хочу
увидеть
нирвану,
но
пока
не
хочу
умирать
Wanna
feel
that
na-na
though,
could
you
come
by?
Хочу
почувствовать
это
на-на,
ты
не
могла
бы
зайти?
Fuck
with
me
after
my
shift
Позанимайся
со
мной
после
моей
смены
Know
them
boys
wanna
see
me
broke
down
and
shit
Знаю,
эти
парни
хотят
видеть
меня
сломленным
и
всё
такое
Bummed
out
and
shit,
stressed
out
and
shit,
that's
everyday
shit
Расстроенным
и
всё
такое,
напряженным
и
всё
такое,
это
ежедневная
херня
Shut
the
fuck
up,
I
don't
want
your
conversation
Заткнись,
я
не
хочу
твоего
разговора
Rollin'
marijuana,
that's
a
cheap
vacation
Кручу
марихуану,
это
дешёвый
отпуск
My
everyday
shit,
every
night
shit,
my
everyday
shit
Моя
ежедневная
херня,
ночная
херня,
моя
ежедневная
херня
(Every
night
shit)
(Ночная
херня)
(Night
shit,
night
shit,
night
shit)
(Ночная
херня,
ночная
херня,
ночная
херня)
All
my
night
Всю
мою
ночь
Been
ready
for
you
all
my
night
Был
готов
к
тебе
всю
мою
ночь
Been
waitin'
on
you
all
my
night
Ждал
тебя
всю
мою
ночь
I'll
buzz
you
in,
just
let
me
know
when
you
outside
Я
впущу
тебя,
просто
дай
знать,
когда
будешь
снаружи
All
my
night
Всю
мою
ночь
You
been
missin'
all
my
night
Ты
пропускала
всю
мою
ночь
Still
got
some
good
nights
memorized
Всё
ещё
помню
наизусть
несколько
хороших
ночей
And
the
look
back's
gettin'
me
right
И
воспоминания
приводят
меня
в
порядок
Every
night
fucks
every
day
up
Каждая
ночь
портит
каждый
день
Every
day
patches
the
night
up
Каждый
день
латает
ночь
On
God
you
should
match
it,
it's
that
KO
Клянусь
Богом,
ты
должна
соответствовать,
это
тот
самый
нокаут
No
white
lighters
till
I
fuck
my
28th
up
Никаких
белых
зажигалок,
пока
не
испорчу
свой
28-й
1998,
my
family
had
that
Acura
1998,
у
моей
семьи
была
та
Acura
Oh,
the
Legend
О,
Легенда
Kept
at
least
six
discs
in
the
changer
В
чейнджере
было
не
меньше
шести
дисков
Back
when
Boswell
and
Percy
had
it
active
В
те
времена,
когда
Босуэлл
и
Перси
были
активны
Couple
bishops
in
the
city
buildin'
mansions
Пара
епископов
в
городе
строят
особняки
All
the
reverends
Все
преподобные
Preachin'
self-made
millionaire
status
Проповедуют
статус
self-made
миллионера
When
we
could
only
eat
at
Shoney's
on
occasion
Когда
мы
могли
есть
в
Shoney's
только
по
особым
случаям
After
'trina
hit
I
had
to
transfer
campus
После
того,
как
Катрина
ударила,
мне
пришлось
перевестись
в
другой
кампус
Your
apartment,
out
in
Houston's
where
I
waited
Твоя
квартира
в
Хьюстоне
- там
я
ждал
Stayin'
with
you
when
I
didn't
have
a
address
Жил
с
тобой,
когда
у
меня
не
было
адреса
Fuckin'
on
you
when
I
didn't
own
a
mattress
Трахал
тебя,
когда
у
меня
не
было
матраса
Workin'
on
a
way
to
make
it
outta
Texas
Работал
над
тем,
чтобы
выбраться
из
Техаса
Droppin'
baby
off
at
home
before
my
night
shift,
yahh,
yahh
Отвожу
малышку
домой
перед
ночной
сменой,
да,
да
You
know
I
can't
hear
none
of
that
spend
the
night
shit
Ты
же
знаешь,
я
не
могу
слышать
всю
эту
херню
про
"останься
на
ночь"
That
kumbaya
shit
Всю
эту
херню
про
"кумбая"
Wanna
see
nirvana,
but
don't
want
to
die
yet
Хочу
увидеть
нирвану,
но
пока
не
хочу
умирать
Wanna
feel
that
na-na
though,
could
you
come
by?
Хочу
почувствовать
это
на-на,
ты
не
могла
бы
зайти?
Fuck
with
me
after
my
shift
Позанимайся
со
мной
после
моей
смены
You
know
them
boys
wanna
see
me
broke
down
Ты
знаешь,
эти
парни
хотят
видеть
меня
сломленным
See
me
bummed
out,
stressed
out,
that's
just
everyday
shit
Видеть
меня
расстроенным,
напряженным,
это
просто
ежедневная
херня
Shut
the
fuck
up,
I
don't
want
your
conversation
Заткнись,
я
не
хочу
твоего
разговора
Rollin'
marijuana,
that's
a
cheap
vacation
Кручу
марихуану,
это
дешёвый
отпуск
My
everyday
shit,
my
everyday
shit
Моя
ежедневная
херня,
моя
ежедневная
херня
My
everyday
shit,
my
everyday
shit
Моя
ежедневная
херня,
моя
ежедневная
херня
My
everyday
shit,
my
everyday
shit
Моя
ежедневная
херня,
моя
ежедневная
херня
My
everyday
shit,
my
every
night
shit
Моя
ежедневная
херня,
моя
ночная
херня
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Christopher Francis Ocean, Michael Uzowuru
Album
Blonde
date de sortie
20-08-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.