Paroles et traduction Frank Pole feat. Cameron Forbes - AØU (Edit)
Tonight
is
calling
Сегодняшний
вечер
зовет.
Your
name
is
on
it
На
нем
твое
имя.
Your
eyes,
I
think
I
seen
them
here
before
Твои
глаза,
кажется,
я
видел
их
здесь
раньше.
The
lights
are
fading
Огни
гаснут.
No
time
for
waiting
Нет
времени
ждать.
Your
hands,
are
showing
me
the
things
you
know
Твои
руки
показывают
мне
то,
что
ты
знаешь.
Let′s
take
our
time
don't
rush
the
feeling
Давай
не
будем
торопиться,
не
торопи
чувства.
′Cause
you
and
I
we
got
the
whole
night,
ahead
of
us
Потому
что
у
нас
с
тобой
впереди
целая
ночь.
Let's
do
it
right
and
let
it
happen
Давай
сделаем
все
правильно
и
позволим
этому
случиться.
'Cause
we
got
the
whole
night,
we
got
the
whole
night
Потому
что
у
нас
есть
целая
ночь,
у
нас
есть
целая
ночь.
Light
me
up
wanna
feel
your
touch
Зажги
меня
хочу
почувствовать
твое
прикосновение
We
got
the
whole
night,
we
got
the
whole
night
У
нас
есть
целая
ночь,
у
нас
есть
целая
ночь.
Are
you
thinking
of
what
I′m
thinking
of?
Ты
думаешь
о
том
же,
о
чем
и
я?
Show
me
you′re
all
right,
'cause
we
got
the
whole
night
Покажи
мне,
что
с
тобой
все
в
порядке,
потому
что
у
нас
впереди
целая
ночь.
We
got
the
whole
night
У
нас
впереди
целая
ночь.
We
got
the
whole
night
У
нас
впереди
целая
ночь.
No
words
are
needed
Слова
не
нужны.
No
space
between
us
Между
нами
нет
пространства.
Your
skin,
is
so
much
better
without
clothes
Твоя
кожа
намного
лучше
без
одежды.
The
lights
are
faded
Свет
померк.
This
vibe,
amazing
Эта
атмосфера
потрясающая
Your
hands,
are
showing
me
the
things
you
know
Твои
руки
показывают
мне
то,
что
ты
знаешь.
Let′s
take
our
time
don't
rush
the
feeling
Давай
не
будем
торопиться,
не
торопи
чувства.
′Cause
you
and
I
we
got
the
whole
night,
ahead
of
us
Потому
что
у
нас
с
тобой
впереди
целая
ночь.
Let's
do
it
right
and
let
it
happen
Давай
сделаем
все
правильно
и
позволим
этому
случиться.
′Cause
we
got
the
whole
night,
we
got
the
whole
night
Потому
что
у
нас
есть
целая
ночь,
у
нас
есть
целая
ночь.
Light
me
up
wanna
feel
your
touch
Зажги
меня
хочу
почувствовать
твое
прикосновение
We
got
the
whole
night,
we
got
the
whole
night
У
нас
есть
целая
ночь,
у
нас
есть
целая
ночь.
Are
you
thinking
of
what
I'm
thinking
of?
Ты
думаешь
о
том
же,
о
чем
и
я?
Show
me
you're
all
right,
′cause
we
got
the
whole
n-i-i-ight
Покажи
мне,
что
с
тобой
все
в
порядке,
потому
что
у
нас
есть
весь
полет.
We
got
the
whole
night
У
нас
впереди
целая
ночь.
We
got
the
whole
night
У
нас
впереди
целая
ночь.
We
got
the
whole
night
У
нас
впереди
целая
ночь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Josh Zegan (use 50355624749), Cameron Forbes, Willy Beaman, Francesco Rossini
Album
AØU
date de sortie
20-10-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.