Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Coming
home
on
that
highway
Heimkommen
auf
dieser
Autobahn
Lately
things
have
been
sideways
In
letzter
Zeit
lief
alles
schief
And
I
want
you
back
in
my
system
Und
ich
will
dich
zurück
in
meinem
System
'Cause
you're
the
piece
I've
been
missing
Weil
du
das
fehlende
Teil
bist
So,
I
just
leave
it
all
on
a
highway
Also
lasse
ich
alles
auf
der
Autobahn
Start
to
think
of
us
in
a
new
way
Fange
an,
uns
neu
zu
sehen
And
place
our
love
in
new
position
Und
unsere
Liebe
neu
zu
positionieren
Yeah,
babe,
I'll
treat
you
like
my
religion
Ja,
Baby,
ich
behandle
dich
wie
meine
Religion
If
I
can't
have
you
Wenn
ich
dich
nicht
haben
kann
What
am
I
gon'
do?
Was
soll
ich
tun?
'Cause
the
world
means
nothin'
Denn
die
Welt
bedeutet
nichts
When
I'm
stuck
on
you
Wenn
ich
an
dir
hänge
Baby,
you
the
truth
Baby,
du
bist
die
Wahrheit
If
you
want
me
too
Wenn
du
mich
auch
willst
Please
show
me
somethin'
Zeig
mir
etwas
('Cause
I
would
do
anything)
('Denn
ich
würde
alles
tun')
If
I
can't
have
you
Wenn
ich
dich
nicht
haben
kann
What
am
I
gon'
do?
Was
soll
ich
tun?
'Cause
the
world
means
nothin'
Denn
die
Welt
bedeutet
nichts
When
I'm
stuck
on
you
Wenn
ich
an
dir
hänge
Baby,
you
the
truth
Baby,
du
bist
die
Wahrheit
If
you
want
me
too
Wenn
du
mich
auch
willst
Please
show
me
somethin'
Zeig
mir
etwas
'Cause
I
would
do
anything
for
you
Denn
ich
würde
alles
für
dich
tun
'Cause
I
would
do
anything
for
you
Denn
ich
würde
alles
für
dich
tun
'Cause
I
would
do
anything
for
you
Denn
ich
würde
alles
für
dich
tun
I'd
burn
my
money
just
to
spend
your
time
Ich
verbrenne
mein
Geld,
nur
um
Zeit
mit
dir
zu
haben
Call
me
crazy
Nenn
mich
verrückt
'Cause
I
would
do
anything
for
you
Denn
ich
würde
alles
für
dich
tun
I'd
burn
my
money
just
to
spend
your
time
Ich
verbrenne
mein
Geld,
nur
um
Zeit
mit
dir
zu
haben
Call
me
crazy
Nenn
mich
verrückt
'Cause
I
would
do
anything
Denn
ich
würde
alles
tun
Pick
you
up
where
we
left
off
Hol
dich
ab,
wo
wir
aufgehört
haben
Skipping
all
of
the
small
talk
Überspringen
wir
all
das
Smalltalk
'Cause
words
were
never
our
forte
Weil
Worte
nie
unsere
Stärke
waren
Oh,
and
missing
you
was
the
foreplay
Oh,
und
dich
zu
vermissen
war
das
Vorspiel
If
I
can't
have
you
(If
I
can't
have
you)
Wenn
ich
dich
nicht
haben
kann
(Wenn
ich
dich
nicht
haben
kann)
What
am
I
gon'
do?
(What
am
I
gon'
do?)
Was
soll
ich
tun?
(Was
soll
ich
tun?)
'Cause
the
world
means
nothin'
(Nothin',
babe)
Denn
die
Welt
bedeutet
nichts
(Nichts,
Baby)
When
I'm
stuck
on
you
(When
I'm
stuck
on
you)
Wenn
ich
an
dir
hänge
(Wenn
ich
an
dir
hänge)
Baby,
you
the
truth
(You
the
truth)
Baby,
du
bist
die
Wahrheit
(Du
bist
die
Wahrheit)
If
you
want
me
too
(If
you
want
me
too)
Wenn
du
mich
auch
willst
(Wenn
du
mich
auch
willst)
Please
show
me
somethin'
(Show
me
somethin',
babe)
Zeig
mir
etwas
(Zeig
mir
etwas,
Baby)
'Cause
I
would
do
anything
for
you
Denn
ich
würde
alles
für
dich
tun
Oh,
I
would
do
anything
for
you
Oh,
ich
würde
alles
für
dich
tun
Oh,
no,
no,
I'd
burn
my
money,
hey
Oh,
nein,
nein,
ich
verbrenne
mein
Geld,
hey
If
I
can't
have
you
(If
I
can't
have
you)
Wenn
ich
dich
nicht
haben
kann
(Wenn
ich
dich
nicht
haben
kann)
What
am
I
gon'
do?
(What
am
I
gon'
do?)
Was
soll
ich
tun?
(Was
soll
ich
tun?)
'Cause
the
world
means
nothin'
(Nothin',
babe)
Denn
die
Welt
bedeutet
nichts
(Nichts,
Baby)
When
I'm
stuck
on
you
(When
I'm
stuck
on
you)
Wenn
ich
an
dir
hänge
(Wenn
ich
an
dir
hänge)
Baby,
you
the
truth
(You
the
truth)
Baby,
du
bist
die
Wahrheit
(Du
bist
die
Wahrheit)
If
you
want
me
too
(If
you
want
me
too)
Wenn
du
mich
auch
willst
(Wenn
du
mich
auch
willst)
Please
show
me
somethin'
(Show
me
somethin',
babe)
Zeig
mir
etwas
(Zeig
mir
etwas,
Baby)
'Cause
I
would
do
anything
for
you
Denn
ich
würde
alles
für
dich
tun
'Cause
I
would
do
anything
for
you
Denn
ich
würde
alles
für
dich
tun
'Cause
I
would
do
anything
for
you
Denn
ich
würde
alles
für
dich
tun
I'd
burn
my
money
just
to
spend
your
time
Ich
verbrenne
mein
Geld,
nur
um
Zeit
mit
dir
zu
haben
Call
me
crazy
Nenn
mich
verrückt
'Cause
I
would
do
anything
for
you
Denn
ich
würde
alles
für
dich
tun
I'd
burn
my
money
just
to
spend
your
time
Ich
verbrenne
mein
Geld,
nur
um
Zeit
mit
dir
zu
haben
Call
me
crazy
Nenn
mich
verrückt
'Cause
I
would
do
anything
Denn
ich
würde
alles
tun
'Cause
I
would
do
anything
for
you
Denn
ich
würde
alles
für
dich
tun
'Cause
I
would
do
anything
for
you
Denn
ich
würde
alles
für
dich
tun
'Cause
I
would
do
anything
for
you
Denn
ich
würde
alles
für
dich
tun
'Cause
I
would
do
anything
Denn
ich
würde
alles
tun
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Greyson Chance, Cameron Forbes Lewis, Francesco Rossini
Album
Anything
date de sortie
02-12-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.