Frank Pole feat. Kris Allen - Some Days (feat. Kris Allen) [Extended Mix] - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Frank Pole feat. Kris Allen - Some Days (feat. Kris Allen) [Extended Mix]




Some Days (feat. Kris Allen) [Extended Mix]
Иногда (feat. Крис Аллен) [Расширенная версия]
Some days it just feels like I'm in the wrong place at the right time
Иногда мне кажется, что я не в том месте, но в нужное время
Had a long way to go to realize, been standing in the wrong line
Мне пришлось пройти долгий путь, чтобы понять, что я стою не в той очереди
Might not be okay
Возможно, все не в порядке
But I'm getting used to feeling this way
Но я начинаю привыкать к этому чувству
I might not be okay, yeah
Возможно, все не в порядке, да
But I'm getting used to feeling this way
Но я начинаю привыкать к этому чувству
Sun goes down, the moon comes up
Солнце садится, луна восходит
Nights go by, but the days they come
Ночи проходят, но дни наступают
All the castles we made turn into ruins
Все замки, что мы построили, превращаются в руины
Just can't stop it
Это не остановить
Yeah as soon as I can
Да, как только смогу
The streetlights are turning red
Уличные фонари загораются красным
That's when I forget, I'll see you again
Именно тогда я забываю, что увижу тебя снова
I can pretend to play it cool
Я могу притвориться, что мне все равно
But that's the furthest thing from the truth
Но это было бы совсем неправдой
Some days it just feels like I'm in the wrong place at the right time
Иногда мне кажется, что я не в том месте, но в нужное время
Had a long way to go to realize, been standing in the wrong line
Мне пришлось пройти долгий путь, чтобы понять, что я стою не в той очереди
Might not be okay
Возможно, все не в порядке
But I'm getting used to feeling this way
Но я начинаю привыкать к этому чувству
I might not be okay, yeah
Возможно, все не в порядке, да
But I'm getting used to feeling this way
Но я начинаю привыкать к этому чувству
I'll go right
Я пойду направо
And maybe take a left
А может, налево
Doesn't matter, it's the wrong kind of step
Неважно, это неправильный шаг
What can I say? You know I'm only human
Что я могу сказать? Ты же знаешь, я всего лишь человек
I just can't help it
Я ничего не могу с собой поделать
Yeah, it just seems like we're a story without an end
Да, просто кажется, что мы - история без конца
Just when I forget, I see you again
И как только я забываю, я снова вижу тебя
Did you pretend to play it cool?
Ты притворялась, что тебе все равно?
That's the only thing that you do
Это единственное, что ты умеешь делать
Some days it just feels like I'm in the wrong place at the right time
Иногда мне кажется, что я не в том месте, но в нужное время
Had a long way to go to realize, been standing in the wrong line
Мне пришлось пройти долгий путь, чтобы понять, что я стою не в той очереди
Might not be okay
Возможно, все не в порядке
But I'm getting used to feeling this way
Но я начинаю привыкать к этому чувству
I might not be okay, yeah
Возможно, все не в порядке, да
But I'm getting used to feeling this way
Но я начинаю привыкать к этому чувству





Writer(s): Kristopher Neil Allen, Bryan Shackle, Mat Sherman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.