Paroles et traduction Frank Quintero - Delicado Y Gentil
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Delicado Y Gentil
Нежный и галантный
Te
gusta...
te
atrae.
Ты
нравишься...
ты
привлекаешь.
No
te
atreves
a
dar
los
primeros
pasos,
Я
не
решаюсь
сделать
первые
шаги,
Te
sientes
tentado...
Я
чувствую
искушение...
Tienes
miedo
de
enfrentarte
a
su
rechazo
Боюсь
столкнуться
с
твоим
отказом.
No
hay
libro
que
enseñe
Нет
книги,
которая
научит
La
manera
de
llegar
a
conocerla.
Как
узнать
тебя.
A
veces
(es
preciso)
Иногда
(необходимо)
Buscar
un
modo
de
sorprenderla.
Найти
способ
удивить
тебя.
Si
son
flores
lo
que
gusta...
(dale
cien
docenas)
Если
ты
любишь
цветы...
(дарю
тебе
сотню
дюжин)
Si
la
música
le
atrae,
(déjala
sonar)
...
Если
тебя
привлекает
музыка,
(пусть
она
звучит)
...
Si
es
romántica
y
sensible,
(dale
atardeceres)
...
Если
ты
романтична
и
чувствительна,
(дарю
тебе
закаты)
...
Sin
palabras
rebuscadas
simplemente...
Без
вычурных
слов,
просто...
Sé
delicado
y
gentil,
de
palabra
sutil
Быть
нежным
и
галантным,
со
словами
тонкими
Que
puedas
hacerla
soñar
en
un
momento
especial,
Чтобы
в
особенный
момент
ты
могла
мечтать,
Que
con
tu
forma
de
ser
ella
se
sienta
mujer
Чтобы
с
моей
манерой
ты
чувствовала
себя
женщиной
Con
manos
de
seda
y
un
toque
delicado
y
gentil...
С
шелковыми
руками
и
нежным,
галантным
прикосновением...
Nunca
pierdas
la
calma
Никогда
не
терять
спокойствия
Poco
a
poco
se
puede
llegar...
Понемногу
можно
достичь...
Si
es
que
quieres
llevarla
Если
я
хочу
привести
тебя
A
que
te
muestre
sin
temor
el
camino
a
su
corazón...!!!
К
тому,
чтобы
ты
без
страха
показала
мне
путь
к
своему
сердцу...!!!
Sé
delicado
y
gentil,
de
palabra
sutil
Быть
нежным
и
галантным,
со
словами
тонкими
Que
puedas
hacerla
soñar
en
un
momento
especial,
Чтобы
в
особенный
момент
ты
могла
мечтать,
Que
con
tu
forma
de
ser
ella
se
sienta
mujer
Чтобы
с
моей
манерой
ты
чувствовала
себя
женщиной
Con
manos
de
seda
y
un
toque
delicado
y
gentil...
С
шелковыми
руками
и
нежным,
галантным
прикосновением...
Delicado
y
gentil,
de
palabra
sutil
Нежный
и
галантный,
со
словами
тонкими
Que
puedas
hacerla
soñar
en
un
momento
especial,
Чтобы
в
особенный
момент
ты
могла
мечтать,
Con
tu
forma
de
ser
ella
se
sienta
mujer
С
моей
манерой
ты
чувствуешь
себя
женщиной
Con
manos
de
seda
y
un
toque
delicado
y
gentil...
С
шелковыми
руками
и
нежным,
галантным
прикосновением...
Delicado
y
gentil,
de
palabra
sutil
Нежный
и
галантный,
со
словами
тонкими
Que
puedas
hacerla
soñar
en
un
momento
especial,
Чтобы
в
особенный
момент
ты
могла
мечтать,
Con
tu
forma
de
ser
ella
se
sienta
mujer
С
моей
манерой
ты
чувствуешь
себя
женщиной
Con
manos
de
seda
y
un
toque
delicado
y
gentil...
С
шелковыми
руками
и
нежным,
галантным
прикосновением...
Delicado
y
gentil,
de
palabra
sutil
Нежный
и
галантный,
со
словами
тонкими
Que
puedas
hacerla
soñar
en
un
momento
especial,
Чтобы
в
особенный
момент
ты
могла
мечтать,
Con
tu
forma
de
ser
ella
se
sienta
mujer...
С
моей
манерой
ты
чувствуешь
себя
женщиной...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Frank Quintero
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.