Paroles et traduction Frank Reyes - Decidí
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que
voy
a
seguir
mi
vida
sin
ti
That
I'm
going
to
move
on
with
my
life
without
you
Que
no
necesito
tu
amor
para
vivir
That
I
don't
need
your
love
to
live
Te
juro
que
voy
a
ser
muy
feliz
I
swear
to
you
that
I'm
going
to
be
very
happy
Y
saldré
And
I'll
get
out
Del
abismo
en
el
que
por
amarte
yo
caí
Of
the
abyss
into
which
I
fell
for
loving
you
Fuerzas
me
sobraron
para
amarte
I
had
more
than
enough
strength
to
love
you
Así
mismo
sobrarán
para
olvidar
And
I'll
have
more
than
enough
to
forget
you
Siempre
te
creíste
imprescindible
You
always
thought
you
were
indispensable
Hasta
yo
llegué
a
creerlo
I
even
came
to
believe
it
Fui
un
estúpido,
ignorante
que
confió
en
tu
falso
amor
I
was
a
fool,
an
idiot
who
trusted
in
your
false
love
Y
te
di
mi
corazón
And
I
gave
you
my
heart
Pero
no
veo
lejos
la
salida
But
I
don't
see
the
exit
Yo
sé
que
voy
a
olvidarte
I
know
that
I'm
going
to
forget
you
Y
tú
vas
a
recordarme
con
dolor
And
you're
going
to
remember
me
with
pain
Por
burlarte
de
mi
amor
For
making
fun
of
my
love
Por
dañar
mis
sentimientos,
por
romperme
el
corazón
For
hurting
my
feelings,
for
breaking
my
heart
Vas
a
recordarme
con
dolor
You're
going
to
remember
me
with
pain
Cuando
estés
en
otros
brazos
When
you're
in
other
arms
Y
no
encuentres
un
amor
así
como
el
que
te
di
And
you
don't
find
a
love
like
the
one
I
gave
you
Te
juro
que
voy
a
ser
muy
feliz
I
swear
to
you
that
I'm
going
to
be
very
happy
Y
saldré
And
I'll
get
out
Del
abismo
en
el
que
por
amarte
yo
caí
Of
the
abyss
into
which
I
fell
for
loving
you
Fuerzas
me
sobraron
para
amarte
I
had
more
than
enough
strength
to
love
you
Así
mismo
sobrarán
para
olvidar
And
I'll
have
more
than
enough
to
forget
you
Siempre
te
creíste
imprescindible
You
always
thought
you
were
indispensable
Hasta
yo
llegué
a
creerlo
I
even
came
to
believe
it
Fui
un
estúpido,
ignorante
que
confió
en
tu
falso
amor
I
was
a
fool,
an
idiot
who
trusted
in
your
false
love
Y
te
di
mi
corazón
And
I
gave
you
my
heart
Pero
no
veo
lejos
la
salida
But
I
don't
see
the
exit
Yo
sé
que
voy
a
olvidarte
I
know
that
I'm
going
to
forget
you
Y
tú
vas
a
recordarme
con
dolor
And
you're
going
to
remember
me
with
pain
Por
burlarte
de
mi
amor
For
making
fun
of
my
love
Por
dañar
mis
sentimientos,
por
romperme
el
corazón
For
hurting
my
feelings,
for
breaking
my
heart
Vas
a
recordarme
con
dolor
You're
going
to
remember
me
with
pain
Cuando
estés
en
otros
brazos
When
you're
in
other
arms
Y
no
encuentres
un
amor
así
como
el
que
te
di
And
you
don't
find
a
love
like
the
one
I
gave
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel De Jesus Moncion-pichardo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.