Paroles et traduction Frank Reyes - Esperándote
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
De
tanto
esperarte
Я
так
долго
жду
тебя,
Estoy
cansando
y
no
se
que
hare
Что
устал,
и
не
знаю,
что
делать.
Estoy
cansando
ya
me
tienes
loco
Я
устал,
ты
сводишь
меня
с
ума
En
esta
soledad
В
этом
одиночестве.
De
tanto
esperate
estoy
cansando
ya
От
долгого
ожидания
я
уже
устал,
Oh
vienes
o
te
quedas
Или
ты
придёшь,
или
останешься
там,
No
aguanto
esta
soledad
Я
не
выношу
этого
одиночества.
Mi
corazon
ya
no
aguanta
Моё
сердце
больше
не
выдержит,
Ya
no
aguanta
este
dolor
que
le
ha
causando
tu
ausencia
Больше
не
выдержит
этой
боли,
которую
причиняет
твоё
отсутствие.
Vuelve
pronto
por
favor
Вернись
скорее,
прошу.
Estoy
que
no
puedo
vivir
Я
не
могу
жить
Sin
tus
besos
Без
твоих
поцелуев,
Alimentando
mi
corazon
de
recuerdos
Питая
своё
сердце
лишь
воспоминаниями.
Y
ya
no
siento
que
me
late
И
я
уже
не
чувствую,
как
бьётся
El
corazon
en
el
pecho
nonono
Моё
сердце
в
груди,
нет,
нет,
нет.
Vuelve
pronto
te
lo
ruego
Вернись
скорее,
умоляю
тебя,
Sin
tus
besos
yo
me
muero
Без
твоих
поцелуев
я
умру.
Te
esperare
en
el
mismo
Я
буду
ждать
тебя
на
том
же
Lecho
donde
por
primera
vez
Ложе,
где
впервые
Fuistes
mia
tu
lo
sabes
Ты
была
моей,
ты
знаешь
это.
Vuelve
pronto
otra
vez
fuistes
mia
tu
lo
sabes
Вернись
скорее,
снова,
ты
была
моей,
ты
знаешь
это.
Vuelve
pronto
otra
vez
Вернись
скорее,
снова.
Estoy
que
no
puedo
vivir
Я
не
могу
жить
Sin
tus
besos
Без
твоих
поцелуев,
Alimentando
mi
corazon
de
recuerdos
Питая
своё
сердце
лишь
воспоминаниями.
Y
ya
no
siento
que
me
late
И
я
уже
не
чувствую,
как
бьётся
El
corazon
en
el
pecho
nonono
Моё
сердце
в
груди,
нет,
нет,
нет.
Vuelve
pronto
te
lo
ruego
Вернись
скорее,
умоляю
тебя,
Sin
tus
besos
yo
me
muero
Без
твоих
поцелуев
я
умру.
Te
esperare
en
el
mismo
lecho
Я
буду
ждать
тебя
на
том
же
ложе,
Donde
por
primera
vez
Где
впервые
Fuistes
mia
tu
lo
sabes
Ты
была
моей,
ты
знаешь
это.
Vuelve
pronto
otra
vez
Вернись
скорее,
снова.
Fuistes
mia
tu
lo
sabes
vuelve
Ты
была
моей,
ты
знаешь,
вернись
Pronto
otra
vez
Скорее,
снова.
Vuelve
otra
ves
(ey
Ey)
Вернись
снова
(эй,
эй)
Vuelve
otra
ves
(Aaaaaay)
Вернись
снова
(ааааай)
Vueve
otra
ves
(ahy
que
dolor)
Вернись
снова
(ох,
как
больно)
Vuelve
otra
ves
(pork
me
dejaste?)
Вернись
снова
(почему
ты
меня
оставила?)
Vuelve
otra
ves
(y
yo
me
muero
de
amor)
Вернись
снова
(а
я
умираю
от
любви)
Vuelve
otra
ves
(K
vuela
te
ruego)
Вернись
снова
(я
умоляю
тебя)
Vuelve
otra
ves
(si
no
me
voy
a
morir)
Вернись
снова
(иначе
я
умру)
Vuelve
otra
ves
(que
fuiste
mia)
Вернись
снова
(ты
была
моей)
Vuelve
otra
ves
(porq
no
estas
aqui)
Вернись
снова
(почему
тебя
нет
здесь?)
Vuelve
otra
ves
Вернись
снова
Vuelve
otra
ves
Вернись
снова
Vuelve
otra
ves
Вернись
снова
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Paniagua Osvaldo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.