Frank Reyes - Esperándote - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Frank Reyes - Esperándote




Esperándote
Жду тебя
De tanto esperarte
Я так долго жду тебя,
Estoy cansando y no se que hare
Что устал, и не знаю, что делать.
Estoy cansando ya me tienes loco
Я устал, ты сводишь меня с ума
En esta soledad
В этом одиночестве.
De tanto esperate estoy cansando ya
От долгого ожидания я уже устал,
Oh vienes o te quedas
Или ты придёшь, или останешься там,
No aguanto esta soledad
Я не выношу этого одиночества.
Mi corazon ya no aguanta
Моё сердце больше не выдержит,
Ya no aguanta este dolor que le ha causando tu ausencia
Больше не выдержит этой боли, которую причиняет твоё отсутствие.
Vuelve pronto por favor
Вернись скорее, прошу.
Estoy que no puedo vivir
Я не могу жить
Sin tus besos
Без твоих поцелуев,
Alimentando mi corazon de recuerdos
Питая своё сердце лишь воспоминаниями.
Y ya no siento que me late
И я уже не чувствую, как бьётся
El corazon en el pecho nonono
Моё сердце в груди, нет, нет, нет.
Vuelve pronto te lo ruego
Вернись скорее, умоляю тебя,
Sin tus besos yo me muero
Без твоих поцелуев я умру.
Te esperare en el mismo
Я буду ждать тебя на том же
Lecho donde por primera vez
Ложе, где впервые
Fuistes mia tu lo sabes
Ты была моей, ты знаешь это.
Vuelve pronto otra vez fuistes mia tu lo sabes
Вернись скорее, снова, ты была моей, ты знаешь это.
Vuelve pronto otra vez
Вернись скорее, снова.
Estoy que no puedo vivir
Я не могу жить
Sin tus besos
Без твоих поцелуев,
Alimentando mi corazon de recuerdos
Питая своё сердце лишь воспоминаниями.
Y ya no siento que me late
И я уже не чувствую, как бьётся
El corazon en el pecho nonono
Моё сердце в груди, нет, нет, нет.
Vuelve pronto te lo ruego
Вернись скорее, умоляю тебя,
Sin tus besos yo me muero
Без твоих поцелуев я умру.
Te esperare en el mismo lecho
Я буду ждать тебя на том же ложе,
Donde por primera vez
Где впервые
Fuistes mia tu lo sabes
Ты была моей, ты знаешь это.
Vuelve pronto otra vez
Вернись скорее, снова.
Fuistes mia tu lo sabes vuelve
Ты была моей, ты знаешь, вернись
Pronto otra vez
Скорее, снова.
Vuelve otra ves (ey Ey)
Вернись снова (эй, эй)
Vuelve otra ves (Aaaaaay)
Вернись снова (ааааай)
Vueve otra ves (ahy que dolor)
Вернись снова (ох, как больно)
Vuelve otra ves (pork me dejaste?)
Вернись снова (почему ты меня оставила?)
Vuelve otra ves (y yo me muero de amor)
Вернись снова я умираю от любви)
Vuelve otra ves (K vuela te ruego)
Вернись снова умоляю тебя)
Vuelve otra ves (si no me voy a morir)
Вернись снова (иначе я умру)
Vuelve otra ves (que fuiste mia)
Вернись снова (ты была моей)
Vuelve otra ves (porq no estas aqui)
Вернись снова (почему тебя нет здесь?)
Vuelve otra ves
Вернись снова
Vuelve otra ves
Вернись снова
Vuelve otra ves
Вернись снова





Writer(s): Paniagua Osvaldo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.