Frank Reyes - Frank Reyes Intro - traduction des paroles en anglais

Frank Reyes Intro - Frank Reyestraduction en anglais




Frank Reyes Intro
Frank Reyes Intro
Al conocernos me prometiste
When we met, you promised me
Darme tu amor para toda la vida
To give me your love for all our lives
Pero muy tarde me eh dado cuenta
But it's too late now, I've realized
Que me engañabas,
That you were cheating on me,
Que me hablabas mentiras,
That you were telling me lies,
Dejaste que de ti me enamorara,
You let me fall in love with you,
Que me acostumbrara solamente a tu cariño
You let me get used to your love alone
Y ahora estoy pagando mi condena
And now I'm paying my dues
Tu no debiste estar conmigo siendo agena
You shouldn't have been with me, being someone else's
No vez cuánto me duele tu traición
Don't you see how much your betrayal hurts?
Yo que soñaba con hacerte solo mía
I dreamt of making you only mine
Con tu error me lastimaste el corazón
With your mistake you broke my heart
Si lo engañaste a el
If you cheated on him
A mi lo mismo me harías
You would do the same to me
Que lastima me
What a pity
Aún corre por mis venas,
It still runs through my veins,
La llama de pasión que me dejaste
The flame of passion that you left me
Pero tu eres agena
But you are someone else's
Hay que lastima me dá,
How sad it makes me
Aún corre por mis venas,
It still runs through my veins,
La llama de pasión que me dejaste,
The flame of passion that you left me,
Pero tu eres agena
But you are someone else's
Cuanto me ah hecho sufrir
How much you have made me suffer
Y yo que pensé
And I thought
Que solamente era mía
That you were only mine
FRANK REYES
FRANK REYES
EL PRINCIPE DE LA BACAHATA
THE PRINCE OF BACAHATA
Dejaste que de ti me enamorará
You let me fall in love with you,
Que me acostumbrara solamente a tu cariño
You let me get used to your love alone
Y ahora estoy pagando mi condena
And now I'm paying my dues
Tu no debiste estar conmigo siendo ajena
You shouldn't have been with me, being someone else's
No vez cuanto me duele tu traición,
Don't you see how much your betrayal hurts,
Yo que soñaba con hacerte solo mía,
I dreamt of making you only mine,
Con Tu error me lastimaste el corazón,
With your mistake you broke my heart,
Si lo engañaste a el,
If you cheated on him,
A mi lo mismo me harías
You would do the same to me
Hay que lastima me
What a pity
Aún corre por mis venas
It still runs through my veins
La llama de pasión que me dejaste
The flame of passion that you left me
Pero tu eres ajena
But you are someone else's
Hay que lastima me dá,
How sad it makes me
Aún corre por mis venas
It still runs through my veins
La llama de pasión que me dejaste,
The flame of passion that you left me,
Pero tu eres agenaaaaa
But you are someone else's
Agenaaaaa
Someone else's
Agenaaaa
Someone else's
Agena!
Someone else's!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.