Frank Reyes - Mi Linda Doncella - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Frank Reyes - Mi Linda Doncella




Mi Linda Doncella
Моя прекрасная дева
Cuando quieras irte dimelo y me iré contigo amor
Когда захочешь уйти, скажи мне, и я уйду вместе с тобой, любовь моя
Porque no será facil dejarte libre el camino
Потому что мне будет нелегко отпустить тебя свободно
Después que sembraste tanto amor en mi corazón
После того, как ты посеяла столько любви в моем сердце
Porque no será facil para ti librarte de mi
Потому что тебе будет нелегко избавиться от меня
Contigo aprendí que en un beso se entrega el alma amor
С тобой я узнал, что в поцелуе отдаешь душу, любовь моя
Y que una caricia vale mas que mil palabras
И что ласка стоит больше, чем тысячи слов
Te debo todo lo que del amor aprendí
Я обязан тебе всем, что узнал о любви
Que sentido tendría mi vida si no estas aquí
Какой смысл был бы в моей жизни, если бы тебя не было здесь
No te vayas no. hay no me dejes en esta agonía
Не уходи, нет. Не оставляй меня в этой агонии
Sabes que eres tu la vida mia, y no podria vivir sin ti
Знаешь, что ты моя жизнь, и я не смог бы жить без тебя
No no no, no te vayas no hay no me dejes en esta agonía
Нет, нет, нет, не уходи, нет. Не оставляй меня в этой агонии
Sabes que eres tu la vida mia que no podría vivir sin ti
Знаешь, что ты моя жизнь, и я не смог бы жить без тебя
O no no no no!
О, нет, нет, нет, нет!
Contigo aprendí que en un beso se entrega el alma amor
С тобой я узнал, что в поцелуе отдаешь душу, любовь моя
Y que una caricia vale mas que mil palabras
И что ласка стоит больше, чем тысячи слов
Te debo todo lo que del amor aprendí
Я обязан тебе всем, что узнал о любви
Que sentido tendría mi vida si no estas aquí
Какой смысл был бы в моей жизни, если бы тебя не было здесь
No te vayas no. hay no me dejes en esta agonía
Не уходи, нет. Не оставляй меня в этой агонии
Sabes que eres tu la vida mia, y no podria vivir sin ti
Знаешь, что ты моя жизнь, и я не смог бы жить без тебя
No no no, no te vayas no hay no me dejes en esta agonía
Нет, нет, нет, не уходи, нет. Не оставляй меня в этой агонии
Sabes que eres tu la vida mia y no podría vivir sin ti
Знаешь, что ты моя жизнь, и я не смог бы жить без тебя
O no no no no!
О, нет, нет, нет, нет!





Writer(s): Lopez Reyes Francisco


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.