Paroles et traduction Frank Reyes - Que Hay De Tu Vida
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que Hay De Tu Vida
What About Your Life
Es
tu
príncipe
otra
vez
It's
your
prince
again
Me
dices
que
no
valgo
nada
You
tell
me
that
I'm
worthless
Que
tu
risa
vale
más
que
Dios
That
your
laughter
is
worth
more
than
God
Y
de
donde
sacas
tu
tanta
locura
And
where
do
you
get
your
madness
from?
Dios
te
hizo
God
made
you
Mira
lo
que
pienso
yo
Look
what
I
think
Que
tú
y
tu
visa
You
and
your
visa
Valen
menos
que
una
hormiga
para
mi
Are
worth
less
than
an
ant
to
me
Te
ríes
porque
ya
no
puedo
con
mi
cara
de
payaso
You
laugh
because
I
can't
stand
my
clown
face
anymore
Y
lloras
di
que
porque
me
ofendes
tanto
And
you
cry
because
I
offend
you
so
much
Yo
no
te
entiendo
I
don't
understand
you
Pero
soy
tan
tonto
que
hasta
a
veces
pienso
But
I'm
so
stupid
that
sometimes
I
even
think
Que
me
amas
That
you
love
me
Vendita
soledad
que
voy
hacer
sin
ella
Blessed
loneliness,
what
will
I
do
without
her?
Si
se
ha
metido
aquí
en
mi
corazón
ahora
If
she
has
gotten
into
my
heart
now
Y
me
hace
falta
todo
lo
que
dice
And
I
miss
everything
she
says
Todo
lo
que
hace
Everything
she
does
Que
hay
de
tu
vida
What
about
your
life
Que
no
comprendo
That
I
don't
understand
Que
no
puedo
sacarla
del
corazón
That
I
can't
get
it
out
of
my
heart
Que
hay
de
tu
vida
What
about
your
life
Que
no
comprendo
That
I
don't
understand
Me
odias
tanto
You
hate
me
so
much
Y
no
puedes
vivir
sin
mi
And
you
can't
live
without
me
Que
hay
de
tu
vida
What
about
your
life
Que
no
comprendo
That
I
don't
understand
Que
no
puedo
sacarla
del
corazón
That
I
can't
get
it
out
of
my
heart
Que
hay
de
tu
vida
What
about
your
life
Que
no
comprendo
That
I
don't
understand
Me
odias
tanto
You
hate
me
so
much
Y
no
puedes
vivir
sin
mi
And
you
can't
live
without
me
Que
hay
de
tu
vida
What
about
your
life
Tu
príncipe
otra
vez
Your
prince
again
Antes
te
hirieron
el
alma
You
were
hurt
before
Por
eso
aún
no
crees
en
el
amor
That's
why
you
still
don't
believe
in
love
Tu
no
comprendes
que
sin
en
el
amor
no
hay
nada
You
don't
understand
that
without
love
there's
nothing
Yo
no
entiendo
como
tienes
corazón
I
don't
understand
how
you
have
a
heart
Si
vez
mi
vida
ya
sin
vida
If
you
see
my
life
already
without
life
Y
ni
así
valgo
para
ti
And
even
so
I'm
not
worth
it
for
you
Confundes
a
mi
vida
buena
You
confuse
my
good
life
Cuando
lloras
a
mi
lado
When
you
cry
by
my
side
Y
al
día
siguiente
me
ofendes
tanto
And
the
next
day
you
offend
me
so
much
Yo
no
te
entiendo
I
don't
understand
you
Pero
soy
tan
tonto
que
hasta
a
veces
pienso
But
I'm
so
stupid
that
sometimes
I
even
think
Que
me
amas
That
you
love
me
Vendita
soledad
que
voy
hacer
sin
ella
Blessed
loneliness,
what
will
I
do
without
her?
Si
se
ha
metido
aquí
en
mi
corazón
ahora
If
she
has
gotten
into
my
heart
now
Y
me
hace
falta
todo
lo
que
dice
And
I
miss
everything
she
says
Todo
lo
que
hace
Everything
she
does
Que
hay
de
tu
vida
What
about
your
life
Que
no
comprendo
That
I
don't
understand
Que
no
puedo
sacarla
del
corazón
That
I
can't
get
it
out
of
my
heart
Que
hay
de
tu
vida
What
about
your
life
Que
no
comprendo
That
I
don't
understand
Me
odias
tanto
You
hate
me
so
much
Y
no
puedes
vivir
sin
mi
And
you
can't
live
without
me
Que
hay
de
tu
vida
What
about
your
life
Que
no
comprendo
That
I
don't
understand
Que
no
puedo
sacarla
del
corazón
That
I
can't
get
it
out
of
my
heart
Que
hay
de
tu
vida
What
about
your
life
Que
no
comprendo
That
I
don't
understand
Me
odias
tanto
You
hate
me
so
much
Y
no
puedes
vivir
sin
mi
And
you
can't
live
without
me
Que
hay
de
tu
vida.
What
about
your
life.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sarmiento Alejandro Rafael
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.