Frank Reyes - Se Me Olvido Que Te Amaba - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Frank Reyes - Se Me Olvido Que Te Amaba




Se me olvido que yo te amaba
Я забыл, что любил тебя.
Se me olvido que te adoraba
Я забыл, что обожал тебя.
Bien lo dicen y es verdad
Хорошо говорят, и это правда.
Que con el tiempo las heridas
Что со временем раны
Se curan y todo se olvida
Они исцеляются, и все забывается.
Y todo se olvida
И все забывается.
Yo que pense que sin tu amor
Я думал, что без твоей любви.
Seria incierto mi destino
Моя судьба была бы неопределенной.
Pero un dia comprendi que tenia que amarme mas a mi mismo
Но однажды я понял, что должен любить себя больше.
De lo que yo te amaba a ti
О том, что я любил тебя.
Tu amor me sego fuiste siempre
Твоя любовь, я следую за тобой, ты всегда был.
La razon de mi existir
Причина моего существования
Deje de ser yo para hacer siempre
Перестань быть мной, чтобы всегда делать.
Lo que quisiste tu
Что ты хотел
Pero ya no es lo mismo
Но это уже не то же самое.
Es otra historia mi amor que nuestro amor llegue a pensar que no seria capaz de amar a nadie mas despues de ti me equivoque pude olvidarte y encotrar un nuevoa amor esa felicidad que jamas me diste tu
Это другая история, моя любовь, что наша любовь приходит к мысли, что я не смогу любить кого-либо еще после тебя я ошибаюсь Я мог забыть тебя и найти новую любовь это счастье, которое ты никогда не давал мне
Alfin la encontre y estoy mejor sin ti,
Альфин нашел ее, и мне лучше без тебя.,
Y estoy mejor sin ti
И мне лучше без тебя.
Tu amor me sego fuiste siempre la razon de mi existir
Твоя любовь, я следую за тобой, ты всегда была причиной моего существования.
Deje de ser yo para hacer siempre lo que quisiste tu
Перестань быть мной, чтобы всегда делать то, что ты хотел.
Pero ya no es lo mismo
Но это уже не то же самое.
Es otra historia mi amor que nuestro amor llegue a pensar que no seria capaz de amar a nadie mas despues de ti me equivoque pude olvidarte y encotrar un nuevoa amor esa felicidad que jamas me diste tu
Это другая история, моя любовь, что наша любовь приходит к мысли, что я не смогу любить кого-либо еще после тебя я ошибаюсь Я мог забыть тебя и найти новую любовь это счастье, которое ты никогда не давал мне
Alfin la encontre y estoy mejor sin ti,
Альфин нашел ее, и мне лучше без тебя.,
Y estoy mejor sin ti
И мне лучше без тебя.
Se me olvido que yo te amaba
Я забыл, что любил тебя.





Writer(s): Moncion-pichardo Daniel De Jesus


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.