Frank Reyes - Se Te Olvidó - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Frank Reyes - Se Te Olvidó




Se Te Olvidó
Ты забыла
Recuerdo el amor que hasta ayer me jurabas
Я помню любовь, которую ты клялась мне ещё вчера,
Las noches de idilio, en que todo lo dabasLa luna que fue fiel testigo, de lo que existió
Ночи идиллии, когда ты отдавала всю себя. Луна была верным свидетелем того, что существовало между нами.
Palabras del alma, que el tiempo desgasta
Слова души, которые время стирает,
Promesas de amor, que en la brisa se apagan
Обещания любви, которые гаснут на ветру,
Caricias de miel que en las olas, el mar se llevo
Ласки, сладкие как мёд, которые море унесло волнами.
Se te olvido, cuando decías
Ты забыла, как говорила,
Que te hiciera eternamente mía
Что хочешь быть моей навеки,
Y te entregabas hasta el fin
И отдавалась мне до конца,
Para beber del agua pura de mi amor
Чтобы пить чистую воду моей любви.
Ouh ooh...
Оу оу...
Se te olvido, cuando me diste
Ты забыла, как дарила мне
En cada beso, entero el corazón
В каждом поцелуе всё своё сердце.
Se te olvido que me querías
Ты забыла, что любила меня,
Y me decías que serías solo para mi
И говорила, что будешь только моей.
Enamorada y ahora ya no estas
Влюблённая, а теперь тебя нет рядом.
Recuerda que se, lo que había en tu mirada
Помни, что я знаю, что было в твоём взгляде,
Que soñabas conmigo entre sabanas blancas
Что ты мечтала обо мне в белых простынях,
Contabas las horas por verme, si no estaba yo
Считала часы, чтобы увидеть меня, если меня не было рядом.
Hay anhelos sinceros que un día se fueron
Есть искренние желания, которые однажды ушли,
Tristezas que llevo y que hoy me desgarra
Печали, которые я несу и которые разрывают меня сегодня,
Pesares atados a un tiempo, que no volverán
Горе, привязанное ко времени, которое не вернётся.
Se te olvido, cuando decías
Ты забыла, как говорила,
Que te hiciera eternamente mía
Что хочешь быть моей навеки,
Y te entregabas hasta el fin
И отдавалась мне до конца,
Para beber del agua pura de mi amor
Чтобы пить чистую воду моей любви.
Ouh ooh...
Оу оу...
Se te olvido, cuando me diste
Ты забыла, как дарила мне
En cada beso, entero el corazón
В каждом поцелуе всё своё сердце.
Se te olvido que me querías
Ты забыла, что любила меня,
Y me decías que serías solo para mi
И говорила, что будешь только моей.
Enamorada y ahora ya no estas
Влюблённая, а теперь тебя нет рядом.





Writer(s): Jose Arroyave, Gustavo Santander


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.