Paroles et traduction Frank Reyes - Suspiros de Amantes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Suspiros de Amantes
Lovers' Sighs
Capim
do
Vale,
vara
de
goiabeira
na
beira
do
rio
Grass
of
the
Valley,
guava
tree
branch
at
the
river's
edge
Paro
para
me
benzer
I
stop
to
bless
myself
Mãe
d′Água
sai
um
pouquinho
desse
seu
leito
ninho
Mother
of
Water,
come
out
of
your
riverbed
nest
for
bit
Que
eu
tenho
um
carinho
para
lhe
fazer
For
I
have
some
love
to
give
you
Pinheiros
do
Paraná
Paraná
Pines
Que
bom
tê-los
como
areia
no
mar
Oh
how
nice
to
have
them
like
sand
in
the
sea
Mangas
do
Pará,
pitombeiras
da
Borborema
Pará
Mangos,
Borborema
Pitombeiras
A
Ema
gemeu
no
tronco
do
Juremá
The
Rhea
moaned
on
the
trunk
of
the
Juremá
Cacique
perdeu
mas
lutou
que
eu
vi
The
Chief
lost
but
he
fought,
I
saw
Jari
não
é
Deus
mas
acham
que
sim
Jari
is
not
God
but
some
believe
he
is
Que
fim
levou
o
amor
What
happened
to
love
Plantei
um
pé
de
fuló
deu
capim...
I
planted
a
fuló
flower,
it
turned
into
grass...
Capim
do
Vale,
vara
de
goiabeira
na
beira
do
rio
Grass
of
the
Valley,
guava
tree
branch
at
the
river's
edge
Paro
para
me
benzer
I
stop
to
bless
myself
Mãe
d'Água
sai
um
pouquinho
desse
seu
leito
ninho
Mother
of
Water,
come
out
of
your
riverbed
nest
for
bit
Que
eu
tenho
um
carinho
para
lhe
fazer
For
I
have
some
love
to
give
you
Pinheiros
do
Paraná
Paraná
Pines
Que
bom
tê-los
como
areia
no
mar
Oh
how
nice
to
have
them
like
sand
in
the
sea
Mangas
do
Pará,
pitombeiras
da
Borborema
Pará
Mangos,
Borborema
Pitombeiras
A
Ema
gemeu
no
tronco
do
Juremá
The
Rhea
moaned
on
the
trunk
of
the
Juremá
Cacique
perdeu
mas
lutou
que
eu
vi
The
Chief
lost
but
he
fought,
I
saw
Jari
não
é
Deus
mas
acham
que
sim
Jari
is
not
God
but
some
believe
he
is
Que
fim
levou
o
amor
What
happened
to
love
Plantei
um
pé
de
fuló
deu
capim...
I
planted
a
fuló
flower,
it
turned
into
grass...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Manolo Galvan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.