Paroles et traduction Frank Reyes - Tu Eres Ajena
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu Eres Ajena
You Belong to Another
Es
tu
príncipe
otra
vez
It's
your
prince
again
Al
conocernos
me
prometiste
When
we
met,
you
promised
me
Darme
tu
amor
para
toda
la
vida
To
give
me
your
love
for
a
lifetime
Pero
muy
tarde
me
he
dado
cuenta
But
too
late
I
have
realized
Que
me
engañabas,
que
me
hablabas
mentiras
That
you
were
deceiving
me,
that
you
were
telling
me
lies
Dejaste
que
de
ti
me
enamorara
You
let
me
fall
in
love
with
you
Que
me
acostumbrara
solamente
a
tu
cariño
Get
used
to
only
your
affection
Y
ahora
estoy
pagando
mi
condena
And
now
I'm
paying
my
sentence
Tú
no
debiste
estar
conmigo
siendo
ajena
You
shouldn't
have
been
with
me,
belonging
to
another
¿No
ves
cuánto
me
hiere
tu
traición?
Can't
you
see
how
much
your
betrayal
hurts
me?
Yo
que
soñaba
con
hacerte
solo
mía
I
who
dreamed
of
making
you
only
mine
Con
tu
error
me
lastimaste
el
corazón
With
your
mistake
you
hurt
my
heart
Si
lo
engañaste
a
él
If
you
cheated
on
him
A
mí
lo
mismo
me
haría,
ay
You
would
do
the
same
to
me,
oh
¡Qué
lástima
me
da!
What
a
pity
I
feel!
Aún
corre
por
mis
venas
Still
running
through
my
veins
La
llama
de
pasión
que
me
dejaste
The
flame
of
passion
you
left
me
Pero
tú
eres
ajena
But
you
belong
to
another
¡Ay,
qué
lástima
me
da!
Oh,
what
a
pity
I
feel!
Aún
corre
por
mis
venas
Still
running
through
my
veins
La
llama
de
pasión
que
me
dejaste
The
flame
of
passion
you
left
me
Pero
tú
eres
ajena
But
you
belong
to
another
Cuánto
me
ha
hecho
sufrir
How
much
you
have
made
me
suffer
Y
yo
que
pensé
And
I
who
thought
Que
solamente
era
mía
That
you
were
only
mine
El
príncipe
de
la
bachata
The
prince
of
bachata
Dejaste
que
de
ti
me
enamorara
You
let
me
fall
in
love
with
you
Que
me
acostumbrara
solamente
a
tu
cariño
Get
used
to
only
your
affection
Y
ahora
estoy
pagando
mi
condena
And
now
I'm
paying
my
sentence
Tú
no
debiste
estar
conmigo
siendo
ajena
You
shouldn't
have
been
with
me,
belonging
to
another
¿No
ves
cuánto
me
hiere
tu
traición?
Can't
you
see
how
much
your
betrayal
hurts
me?
Yo
que
soñaba
con
hacerte
solo
mía
I
who
dreamed
of
making
you
only
mine
Con
tu
error
me
lastimaste
el
corazón
With
your
mistake
you
hurt
my
heart
Si
lo
engañaste
a
él
If
you
cheated
on
him
A
mí
lo
mismo
me
haría,
ay
You
would
do
the
same
to
me,
oh
¡Qué
lástima
me
da!
What
a
pity
I
feel!
Aún
corre
por
mis
venas
Still
running
through
my
veins
La
llama
de
pasión
que
me
dejaste
The
flame
of
passion
you
left
me
Pero
tú
eres
ajena
But
you
belong
to
another
¡Ay,
qué
lástima
me
da!
Oh,
what
a
pity
I
feel!
Aún
corre
por
mis
venas
Still
running
through
my
veins
La
llama
de
pasión
que
me
dejaste
The
flame
of
passion
you
left
me
Pero
tú
eres
ajena
But
you
belong
to
another
Ajena
Belonging
to
another
Ajena
Belonging
to
another
Ajena
Belonging
to
another
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MONTERO ALEJANDRO A M
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.