Paroles et traduction Frank Reyes - Ven, Que Se Muere Mi Alma
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ven, Que Se Muere Mi Alma
Приди, моя душа умирает
Soy
tu
principe
otra
ves.
Я
снова
твой
принц.
No
me
digas
que
vas
a
venir
para
luego
dejarme
Не
говори
мне,
что
придешь,
а
потом
бросишь
меня
Muriendo
del
deseo
Умирая
от
желания
No
me
digas
que
vienes
manana
para
luego
Не
говори,
что
придешь
завтра,
а
потом
Dejarme
solo
con
la
esperanza
Оставишь
меня
в
одиночестве
с
надеждой
Soy
humano
como
tu
Я
такой
же
человек,
как
и
ты
Y
tambien
como
ati
no
me
gusta
la
espera
И
так
же,
как
и
ты,
я
не
люблю
ждать
Por
dios
si
no
vas
a
venir
dilo
a
tiempo
Ради
Бога,
если
ты
не
собираешься
приходить,
скажи
вовремя
Que
yo
muero
de
tristesa
Потому
что
я
умираю
от
печали
Te
quiero
pero
no
tientes
Я
люблю
тебя,
но
не
искушай
меня
Te
amo
pero
asi
no
pudo
Я
люблю
тебя,
но
так
я
не
могу
No
se
que
hacer
con
tantas
ganas
Я
не
знаю,
что
делать
со
столькими
желаниями
Si
tu
no
vienes
me
muero
de
rabia
ay
ay
Если
ты
не
придешь,
я
умру
от
ярости,
ой-ой
Ven
que
se
muere
mi
alma
Приди,
моя
душа
умирает
Ven
que
se
quema
mi
cuerpo
Приди,
мое
тело
горит
Ven
aunque
sea
un
momento
Приди
хотя
бы
на
мгновение
Sin
ti
yo
no
puedo
vivir
Без
тебя
я
не
могу
жить
Ay
ay
ven
que
se
muere
mi
alma
Ой-ой,
приди,
моя
душа
умирает
Ven
que
se
quema
mi
cuerpo
Приди,
мое
тело
горит
Ven
aunque
sea
un
momento
Приди
хотя
бы
на
мгновение
Sin
ti
yo
no
puedo
vivir
Без
тебя
я
не
могу
жить
Me
gusta
ahi
Мне
нравится
здесь
Soy
humano
como
tu
Я
такой
же
человек,
как
и
ты
Y
tambien
como
a
ti
no
me
gusta
la
espera
И
так
же,
как
и
ты,
я
не
люблю
ждать
Por
dios
si
no
vas
a
venir
dilo
a
tiempo
Ради
Бога,
если
ты
не
собираешься
приходить,
скажи
вовремя
Que
yo
muero
de
tristesa
Потому
что
я
умираю
от
печали
Te
quiero
pero
no
me
tientes
Я
люблю
тебя,
но
не
искушай
меня
Te
amo
pera
asi
no
puedo
Я
люблю
тебя,
но
так
я
не
могу
No
se
que
hacer
con
tantas
ganas
Я
не
знаю,
что
делать
со
столькими
желаниями
Si
tu
no
vienes
me
muero
de
rabia
ay
ay
ay
Если
ты
не
придешь,
я
умру
от
ярости,
ой-ой
Ven
que
se
muere
mi
alma
Приди,
моя
душа
умирает
Ven
que
se
quema
mi
cuerpo
Приди,
мое
тело
горит
Ven
aunque
sea
un
momento
Приди
хотя
бы
на
мгновение
Sin
ti
yo
no
puedo
vivir
Без
тебя
я
не
могу
жить
Ay
ay
ven
que
se
muere
mi
alma
Ой-ой,
приди,
моя
душа
умирает
Ven
que
se
quema
mi
cuerpo
Приди,
мое
тело
горит
Ven
aunque
sea
un
momento
Приди
хотя
бы
на
мгновение
Sin
ti
yo
no
puedo
vivir
Без
тебя
я
не
могу
жить
Ay
ay
ven
que
se
muere
mi
alma
Ой-ой,
приди,
моя
душа
умирает
Ven
que
se
quema
mi
cuerpo
Приди,
мое
тело
горит
Ven
aunque
sea
un
momento
Приди
хотя
бы
на
мгновение
Sin
ti
yo
no
puedo
vivir
Без
тебя
я
не
могу
жить
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Delgado Veloz Santiago
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.