Frank Schöbel & Chris Doerk - Maria Isabell - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Frank Schöbel & Chris Doerk - Maria Isabell




Maria Isabell
Maria Isabell
In Bethlehem brannte ein Licht in jener Dezembernacht
In Bethlehem, a light burned on that December night
Den Sohn hat Maria gebor'n, man sagt er sei auserkor'n
Mary gave birth to her son, they say he was chosen
Windeln hatte sie nicht
She had no diapers
Auf Heu und Stroh gebettet liegt Marias erster Sohn
Laid on hay and straw, lies Mary's first son
Sie haben ja nichts gerettet von Josefs schmalem Lohn
They haven't saved anything from Joseph's meager wages
Zu Hause lebten sie nicht reich zum Essen hat's grad gelangt
They didn't live a wealthy life at home, they barely had enough to eat
Unter ein Dach sich zu legen nun zieh'n sie auf fremden Wegen
In order to find a roof over their heads, they now roam on foreign paths
Die sind keinem Flüchtling weich
No one is gentle with refugees
Sie klopften an viele Türen oh helft Leute seht mein Weib
They knocked on many doors: Oh, help us people, see my wife
Viel Kälte war da zu spüren und das Kind wollt aus ihrem Leib
There was a lot of coldness there and the child wanted to leave her womb
Sie ließen sie nicht in ihr Haus gewährten nur Platz im Stall
They wouldn't let her into their house, they only gave her room in the stable
Maria dein Sohn liegt in Blöße doch dein Glück gleicht dem Stern dort an Größe
Mary, your son lies bare but your happiness equals the greatness of that star over there
Komm Hirt in die Knie fall
Come shepherd, fall to your knees
Man wird später einmal sagen dass Gaben von Königen warn
People will say later that there were gifts from kings
Wer wird nach Maria fragen wenn ihr Sohn stirbt in jungen Jahrn
Who will ask for Mary when her son dies young?
Ihr Sohn stirbt in jungen Jahrn
Her son dies young
Dezemberstern und die Nacht stieg
The December star and the night rose,
Und ein Stall war von Liebe warm
And a stable was warm with love
Maria die sanft ihr Kind wiegt
Mary who gently cradles her child,
Hält es selig in ihrem Arm
Holds it blissfully in her arms
In Bethlehem brannte ein Licht in jener Dezembernacht
In Bethlehem, a light burned on that December night
Den Sohn hat Maria gebor'n, man sagt er sei auserkor'n
Mary gave birth to her son, they say he was chosen
Maria war es nicht
It wasn't Mary
Als der eine Stern nun stieg kamen Hirten staunend herbei
When the one star rose, the shepherds came in amazement
Sie sahen wie Maria ihr Kind wiegt dass sie glücklich sind die zwei
They saw Mary cradling her child, that they are happy the two
Glücklich sind die zwei
The two are happy





Writer(s): Jose Moreno Hurtado, Luis Moreno Saiguero

Frank Schöbel & Chris Doerk - BILD Schlager-Stars: Frank Schöbel
Album
BILD Schlager-Stars: Frank Schöbel
date de sortie
04-10-2013



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.