Paroles et traduction Frank Schöbel & Chris Doerk - Maria Isabell
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Maria Isabell
Maria Isabell
In
Bethlehem
brannte
ein
Licht
in
jener
Dezembernacht
In
Bethlehem,
a
light
burned
on
that
December
night
Den
Sohn
hat
Maria
gebor'n,
man
sagt
er
sei
auserkor'n
Mary
gave
birth
to
her
son,
they
say
he
was
chosen
Windeln
hatte
sie
nicht
She
had
no
diapers
Auf
Heu
und
Stroh
gebettet
liegt
Marias
erster
Sohn
Laid
on
hay
and
straw,
lies
Mary's
first
son
Sie
haben
ja
nichts
gerettet
von
Josefs
schmalem
Lohn
They
haven't
saved
anything
from
Joseph's
meager
wages
Zu
Hause
lebten
sie
nicht
reich
zum
Essen
hat's
grad
gelangt
They
didn't
live
a
wealthy
life
at
home,
they
barely
had
enough
to
eat
Unter
ein
Dach
sich
zu
legen
nun
zieh'n
sie
auf
fremden
Wegen
In
order
to
find
a
roof
over
their
heads,
they
now
roam
on
foreign
paths
Die
sind
keinem
Flüchtling
weich
No
one
is
gentle
with
refugees
Sie
klopften
an
viele
Türen
oh
helft
Leute
seht
mein
Weib
They
knocked
on
many
doors:
Oh,
help
us
people,
see
my
wife
Viel
Kälte
war
da
zu
spüren
und
das
Kind
wollt
aus
ihrem
Leib
There
was
a
lot
of
coldness
there
and
the
child
wanted
to
leave
her
womb
Sie
ließen
sie
nicht
in
ihr
Haus
gewährten
nur
Platz
im
Stall
They
wouldn't
let
her
into
their
house,
they
only
gave
her
room
in
the
stable
Maria
dein
Sohn
liegt
in
Blöße
doch
dein
Glück
gleicht
dem
Stern
dort
an
Größe
Mary,
your
son
lies
bare
but
your
happiness
equals
the
greatness
of
that
star
over
there
Komm
Hirt
in
die
Knie
fall
Come
shepherd,
fall
to
your
knees
Man
wird
später
einmal
sagen
dass
Gaben
von
Königen
warn
People
will
say
later
that
there
were
gifts
from
kings
Wer
wird
nach
Maria
fragen
wenn
ihr
Sohn
stirbt
in
jungen
Jahrn
Who
will
ask
for
Mary
when
her
son
dies
young?
Ihr
Sohn
stirbt
in
jungen
Jahrn
Her
son
dies
young
Dezemberstern
und
die
Nacht
stieg
The
December
star
and
the
night
rose,
Und
ein
Stall
war
von
Liebe
warm
And
a
stable
was
warm
with
love
Maria
die
sanft
ihr
Kind
wiegt
Mary
who
gently
cradles
her
child,
Hält
es
selig
in
ihrem
Arm
Holds
it
blissfully
in
her
arms
In
Bethlehem
brannte
ein
Licht
in
jener
Dezembernacht
In
Bethlehem,
a
light
burned
on
that
December
night
Den
Sohn
hat
Maria
gebor'n,
man
sagt
er
sei
auserkor'n
Mary
gave
birth
to
her
son,
they
say
he
was
chosen
Maria
war
es
nicht
It
wasn't
Mary
Als
der
eine
Stern
nun
stieg
kamen
Hirten
staunend
herbei
When
the
one
star
rose,
the
shepherds
came
in
amazement
Sie
sahen
wie
Maria
ihr
Kind
wiegt
dass
sie
glücklich
sind
die
zwei
They
saw
Mary
cradling
her
child,
that
they
are
happy
the
two
Glücklich
sind
die
zwei
The
two
are
happy
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Moreno Hurtado, Luis Moreno Saiguero
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.