Frank Schöbel feat. Aurora Lacasa mit ihren Kindern Odette und Dominique - Wir haben einen Weihnachtsbaum - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Frank Schöbel feat. Aurora Lacasa mit ihren Kindern Odette und Dominique - Wir haben einen Weihnachtsbaum




Wir haben einen Weihnachtsbaum
У нас есть ёлка
Wir haben einen Weihnachtsbaum, an dem ist nichts zu tadeln
У нас есть ёлка, дорогая, в ней нечего порицать,
Natürlich Äste hat er kaum und auch fast keine Nadeln
Конечно, веток мало, милая, и иголок почти нет.
Jedoch gewachsen ist er gut, er ist so hoch wie breit
Однако выросла она хорошо, в высоту как в ширину,
Und deshalb bringt es mich in Wut, wenn die Familie schreit
И потому меня злит, родная, когда семья кричит:
Alle Jahre wieder die gleiche doofe Tour
Из года в год одна и та же глупая история,
Die andern hab′n 'nen Weihnachtsbaum und wir ′ne Witzfigur
У других ёлка, а у нас посмешище какое-то.
"Alle Jahre wieder", das sag ich klipp und klar
"Из года в год", говорю я чётко и ясно,
Der Baum ist ganz genauso schön wie der vom letzten Jahr
Ёлка такая же красивая, как и в прошлом году.
Ich zählte nie auch nicht im Traum zu denen, die schon wetzten
Я никогда, даже во сне, не был из тех, кто торопится
Vier Wochen vorher nach dem Baum, ich nehme stets den Letzten
За четыре недели до праздника за ёлкой, я всегда беру последнюю.
Der Letzte ist zwar nicht sehr schön, jedoch er tut mir leid
Последняя, конечно, не очень красива, но мне её жаль,
Und deshalb kann ich nicht versteh'n, wenn die Familie schreit
И потому я не могу понять, любимая, когда семья кричит:
Alle Jahre wieder die gleiche doofe Tour
Из года в год одна и та же глупая история,
Die andern hab'n ′nen Weihnachtsbaum und wir ′ne Witzfigur
У других ёлка, а у нас посмешище какое-то.
"Alle Jahre wieder", das sag ich klipp und klar
"Из года в год", говорю я чётко и ясно,
Der Baum ist ganz genauso schön wie der vom letzten Jahr
Ёлка такая же красивая, как и в прошлом году.
Ich liebe meinen Weihnachtsbaum, den guten, treuen, alten
Я люблю свою ёлку, хорошую, верную, старую,
Doch wird es Mai, dann kann ich kaum ihn länger noch behalten
Но когда приходит май, мне трудно её дольше держать.
Ich werf ihn nachts zum Fenster raus, doch was vernimmt mein Ohr
Я выбрасываю её ночью в окно, но что слышит моё ухо?
Da singt direkt vor meinem Haus ein Polizistenchor
Прямо перед моим домом поёт хор полицейских:
Alle Jahre wieder die gleiche doofe Tour
Из года в год одна и та же глупая история,
Die andern hab'n ′nen Weihnachtsbaum und du 'ne Witzfigur
У других ёлка, а у тебя посмешище какое-то.
"Alle Jahre wieder", das sag ich klipp und klar
"Из года в год", говорю я чётко и ясно,
Der Baum ist ganz genauso schön wie der vom letzten Jahr
Ёлка такая же красивая, как и в прошлом году.
Der Baum ist ganz genauso schön wie der vom letzten Jahr
Ёлка такая же красивая, как и в прошлом году.
Alle Jahre wieder
Из года в год.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.