Paroles et traduction Frank Schöbel - Alles in Dir schreit nach Leben
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alles in Dir schreit nach Leben
Всё в тебе кричит о жизни
Du
stehst
auf
Koks,
weil
nichts
ist
wie's
sein
soll
in
der
Schule
Streß
Ты
сидишь
на
коксе,
потому
что
всё
не
так,
как
должно
быть,
в
школе
стресс,
Und
so
hängst
du
rum
und
machst
auf
cool
aber
dein
Leben
bringt
dich
um
И
ты
слоняешься
без
дела,
строишь
из
себя
крутую,
но
твоя
жизнь
тебя
убивает.
Du
brauchst
kein'
Job,
weil
das
wird
ja
doch
nichts
du
brauchst
kein
Zuhaus
Тебе
не
нужна
работа,
потому
что
всё
равно
ничего
не
получится,
тебе
не
нужен
дом,
Du
brauchst
nicht
dies
und
das,
und
irgendwas
du
brauchst
nur
'ne
Menge
Spaß
Тебе
не
нужно
то
и
это,
и
что-нибудь
ещё,
тебе
нужно
только
много
веселья.
Alles
in
dir
das
schreit
ganz
laut
nach
Leben
und
der
Preis
ist
niemals
heiß
genug
Всё
в
тебе
кричит
о
жизни,
и
никакая
цена
не
слишком
высока.
Alles
in
dir
das
schreit
ganz
laut
nach
Liebe
und
du
weißt
es
hört
dir
niemand
zu.
Всё
в
тебе
кричит
о
любви,
и
ты
знаешь,
что
никто
тебя
не
слушает.
Dein
Vater
hat
meisten
was
getrunken
und
dann
gibt
es
Streit
Твой
отец
чаще
всего
выпивал,
и
потом
начинались
ссоры,
Und
wenn
du
Mutter
fragst,
dann
sagt
sie
bloß
ich
hab
zu
tun
- es
tut
mir
leid
А
когда
ты
спрашивала
маму,
она
только
говорила:
"Я
занята,
извини".
Hast
so'n
Gefühl
das
wird
nie
was
werden
ist
ja
auch
egal
У
тебя
такое
чувство,
что
ничего
не
получится,
но
это
неважно,
Keep
cool,
ist
doch
normal,
das
erstemal
ich
schwör'
dir
war
nicht
das
letzte
mal
Не
переживай,
это
нормально,
первый
раз,
клянусь,
был
не
последним.
Alles
in
dir
das
schreit
ganz
laut
nach
Leben
und
der
Preis
ist
niemals
heiß
genug
Всё
в
тебе
кричит
о
жизни,
и
никакая
цена
не
слишком
высока.
Alles
in
dir
das
schreit
ganz
laut
nach
Liebe
und
du
weißt
es
hört
dir
niemand
zu.
Всё
в
тебе
кричит
о
любви,
и
ты
знаешь,
что
никто
тебя
не
слушает.
Jeder
sieht
was
dir
geschieht
und
läßt
dich
doch
allein
Каждый
видит,
что
с
тобой
происходит,
и
всё
равно
оставляет
тебя
одну,
Und
jeder
hört
den
Schrei
und
geht
an
dir
vorbei
И
каждый
слышит
твой
крик
и
проходит
мимо.
Alles
in
dir
das
schreit
ganz
laut
nach
Leben
und
der
Preis
ist
niemals
heiß
genug
Всё
в
тебе
кричит
о
жизни,
и
никакая
цена
не
слишком
высока.
Alles
in
dir
das
schreit
ganz
laut
nach
Liebe
und
du
weißt
es
hört
dir
niemand
zu
Всё
в
тебе
кричит
о
любви,
и
ты
знаешь,
что
никто
тебя
не
слушает.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Hautnah
date de sortie
05-04-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.