Frank Schöbel - C'est la vie - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Frank Schöbel - C'est la vie




C'est la vie
Это жизнь
C′est la vie so ist das Leben C'est la vie wo wir auch gehn
Это жизнь, так устроена жизнь, это жизнь, куда бы мы ни шли,
Es ist nie nur glatt und eben Cest la vie und doch so schön
Она никогда не бывает гладкой, это жизнь, и все же так прекрасна.
Es kann stundenlang trübe sein
Может часами быть пасмурно,
Dann besucht dich der Mondenschein zur Nacht
Но потом тебя посетит лунный свет ночью.
Einmal sieht es nach Regen aus
Иногда кажется, что будет дождь,
Aber dann kommt die Sonne raus und lacht
Но потом выходит солнце и смеется.
Wenn das Glück dir mal gar nicht winkt
Если вдруг удача тебе не улыбнется,
Es gibt immer ein Lied das klingt am Tag
Всегда есть песня, которая звучит днем,
Und es singt was ich sag
И она поет то, что я говорю.
C′est la vie so ist das Leben C'est la vie wo wir auch gehn
Это жизнь, так устроена жизнь, это жизнь, куда бы мы ни шли,
Es ist nie nur glatt und eben Cest la vie und doch so schön
Она никогда не бывает гладкой, это жизнь, и все же так прекрасна.
Wenn ein Traum sich im Tag verliert
Когда мечта теряется в суете дня,
Eine Hoffnung vorbeispaziert an dir
Надежда проходит мимо тебя,
Wenn ein Wort sich im Wind verirrt
Когда слово теряется на ветру,
Und ein Wunsch mal nicht Wahrheit wird glaub mir
И желание не становится реальностью, поверь мне,
Wenn auch dann und wann Wolken ziehn
Даже если время от времени набегают тучи,
Immer werden die Rosen blühn für dich
Розы всегда будут цвести для тебя,
Nimm sie dir so wie ich
Прими их, как и я.
C'est la vie so ist das Leben C′est la vie wo wir auch gehn
Это жизнь, так устроена жизнь, это жизнь, куда бы мы ни шли,
Es ist nie nur glatt und eben Cest la vie und doch so schön
Она никогда не бывает гладкой, это жизнь, и все же так прекрасна.
Ja, C′est la vie so ist das Leben C'est la vie wo wir auch gehn...
Да, это жизнь, так устроена жизнь, это жизнь, куда бы мы ни шли...
Ja, C′est la vie so ist das Leben C'est la vie wo wir auch gehn...
Да, это жизнь, так устроена жизнь, это жизнь, куда бы мы ни шли...





Writer(s): Gerhard Siebholz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.