Frank Schöbel - Ein Sommerlied - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Frank Schöbel - Ein Sommerlied




Ein Sommerlied
A Summer Song
Schön ist, ihr in die Augen zu schau'n
It's beautiful, to look into your eyes
Weil ich mich darin wiederfind'
Because I find myself reflected in them
Schön ist der Tag, und schön sind die Worte,
Beautiful is the day, and beautiful are the words
In denen wir beide sind
In which we both are
Die Liebe macht leise Worte laut
Love softly makes silent words audible
Sie ist ein schönes Lied
It is a beautiful song
Und der Sommer wird geh'n
And summer will pass
Tausend Lieder verweh'n
A thousand songs will fade away
Doch bleiben wird unser Lied
But our song will remain
Schöner werden die Küsse, die kommen
The kisses that come will become more beautiful
Und schöner die Worte, die ich ihr noch sag'
And the words that I still tell her will become more beautiful
Und die Tage, die wir gemeinsam sehen,
And the days that we see together
Sind noch viel schöner als dieser Tag
Are even more beautiful than this day
Die Liebe macht leise Worte laut
Love softly makes silent words audible
Sie ist ein schönes Lied
It is a beautiful song
Und der Sommer wird geh'n
And summer will pass
Tausend Lieder verweh'n
A thousand songs will fade away
Doch bleiben wird unser Lied
But our song will remain
Die Liebe macht leise Worte laut
Love softly makes silent words audible
Sie ist ein schönes Lied
It is a beautiful song
Und der Sommer wird geh'n
And summer will pass
Tausend Lieder verweh'n
A thousand songs will fade away
Doch bleiben wird unser Lied
But our song will remain





Writer(s): Thomas Natschinski


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.