Paroles et traduction Frank Schöbel - Lass doch die grauen Wolken gehen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lass doch die grauen Wolken gehen
Пусть серые тучи уйдут
Sei
auf
der
Hut
mir
ist
mächtig
nach
Frühling
zu
Mut
Будь
осторожна,
у
меня
сильное
весеннее
настроение
Und
das
liegt
nur
an
dir
allein
И
это
только
благодаря
тебе
одной.
Seit
ich
dich
sah
ist
mein
Traum
der
Erfüllung
so
nah
С
тех
пор,
как
я
увидел
тебя,
моя
мечта
о
счастье
так
близка,
Das
dürfte
wohl
die
Liebe
sein
Это,
должно
быть,
любовь.
Lass
doch
die
grauen
Wolken
gehn
ja
gehn
sie
wehn
dahin
im
Wind
Пусть
серые
тучи
уйдут,
да,
уйдут,
они
развеются
по
ветру.
Wir
werden
sicher
Sterne
sehn
ja
sehn
wenn
wir
zusammen
sind
Мы
обязательно
увидим
звезды,
да,
увидим,
когда
будем
вместе.
Was
auch
geschieht
wie
Traum
hör
ich
immer
das
Lied
Что
бы
ни
случилось,
как
сон,
я
всегда
слышу
эту
песню,
Das
aller
Welt
und
uns
gehört
Которая
принадлежит
всему
миру
и
нам.
Liebe
macht
heiß
eine
Weisheit
die
jedermann
weiß
Любовь
обжигает,
мудрость,
которую
знает
каждый,
Sie
hat
fast
alle
schon
betört
Она
уже
почти
всех
очаровала.
Lass
doch
die
grauen
Wolken
gehn
ja
gehn
sie
wehn
dahin
im
Wind
Пусть
серые
тучи
уйдут,
да,
уйдут,
они
развеются
по
ветру.
Wir
werden
sicher
Sterne
sehn
ja
sehn
wenn
wir
zusammen
sind
Мы
обязательно
увидим
звезды,
да,
увидим,
когда
будем
вместе.
Alles
ist
klar
manche
Märchen
sind
märchenhaft
wahr
Всё
ясно,
некоторые
сказки
сказочно
правдивы,
Zum
Beispiel
das
von
dir
und
mir
Например,
та,
что
о
тебе
и
обо
мне.
Seid
es
das
gibt
ist
das
Märchen
bei
allen
beliebt
Раз
уж
такое
бывает,
эта
сказка
всем
нравится,
Denn
jeder
liebt
so
gern
wie
wir
Ведь
каждый
любит
так
же
сильно,
как
мы.
Lass
doch
die
grauen
Wolken
gehn
ja
gehn
sie
wehn
dahin
im
Wind
Пусть
серые
тучи
уйдут,
да,
уйдут,
они
развеются
по
ветру.
Wir
werden
sicher
Sterne
sehn
ja
sehn
wenn
wir
zusammen
sind
Мы
обязательно
увидим
звезды,
да,
увидим,
когда
будем
вместе.
Lass
doch
die
grauen
Wolken
gehn
ja
gehn
sie
wehn
dahin
im
Wind
Пусть
серые
тучи
уйдут,
да,
уйдут,
они
развеются
по
ветру.
Wir
werden
sicher
Sterne
sehn
ja
sehn
wenn
wir
zusammen
sind
Мы
обязательно
увидим
звезды,
да,
увидим,
когда
будем
вместе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ralf Petersen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.