Paroles et traduction Frank Schöbel - Und da war ich, und da warst du
Und da war ich, und da warst du
You Were There, and I Was There
Großstadtverkehr
Big
City
Traffic
Welch
ein
buntes
Bild
um
mich
her
What
a
colorful
picture
around
me
Menschen
und
Wagen
People
and
cars
Eilen
und
jagen
vorüber
Rushing
and
chasing
by
Hier
irgendwo
Somewhere
here
Schlug
mein
Herz
so
heftig
und
froh
My
heart
was
beating
so
hard
and
happy
Deine
Ampel
war
rot
Your
light
was
red
Meine
Ampel
war
grün
My
light
was
green
Ich
sah
Rosen
blüh′n
I
saw
roses
blooming
Und
da
war
ich,
und
da
warst
du
And
there
I
was,
and
there
you
were
Und
beide
fühlten
wir
die
Liebe
And
we
both
felt
love
Wir
kamen
aufeinander
zu
We
came
towards
each
other
Für
uns
begann
das
Leben
neu
Life
began
anew
for
us
Ja,
da
war
ich,
und
da
warst
du
Yes,
there
I
was,
and
there
you
were
Und
beide
fanden
wir
die
Liebe
And
we
both
found
love
Und
jederzeit
und
immerzu
And
at
all
times
and
always
Und
jederzeit
jahraus
jahrein
And
always
through
the
years
Werden
deine
Wege
meine
Wege
sein
Your
paths
will
be
mine
Was
ist
gescheh'n?
What
happened?
So
hab′
ich
die
Stadt
nie
geseh'n
I've
never
seen
the
city
like
this
Was
für
ein
Leben
What
a
life
Tanzen
und
schweben
Dancing
and
floating
Ich
bleibe
hier,
heut'
und
immer
I'll
stay
here,
today
and
always
Nur
neben
dir
Only
next
to
you
Denn
was
damals
begann
Because
what
began
then
Hält
ein
Leben
lang
an
Will
last
a
lifetime
Und
da
war
ich,
und
da
warst
du
And
there
I
was,
and
there
you
were
Und
beide
fühlten
wir
die
Liebe
And
we
both
felt
love
Wir
kamen
aufeinander
zu
We
came
towards
each
other
Für
uns
begann
das
Leben
neu
Life
began
anew
for
us
Ja,
da
war
ich,
und
da
warst
du
Yes,
there
I
was,
and
there
you
were
Und
beide
fanden
wir
die
Liebe
And
we
both
found
love
Und
jederzeit
und
immerzu
And
at
all
times
and
always
Und
jederzeit
jahraus
jahrein
And
always
through
the
years
Werden
deine
Wege
meine
Wege
sein
Your
paths
will
be
mine
Und
da
war
ich,
und
da
warst
du
And
there
I
was,
and
there
you
were
Und
beide
fühlten
wir
die
Liebe
And
we
both
felt
love
Wir
kamen
aufeinander
zu
We
came
towards
each
other
Für
uns
begann
das
Leben
neu
Life
began
anew
for
us
Ja,
da
war
ich,
und
da
warst
du
Yes,
there
I
was,
and
there
you
were
Und
beide
fanden
wir
die
Liebe
And
we
both
found
love
Und
jederzeit
und
immerzu
And
at
all
times
and
always
Und
jederzeit
jahraus
jahrein
And
always
through
the
years
Werden
deine
Wege
meine
Wege
sein
Your
paths
will
be
mine
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gerhard Siebholz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.