Frank Schöbel - Vom Anfang bis Ende - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Frank Schöbel - Vom Anfang bis Ende




Vom Anfang bis Ende
From Beginning to End
Jetzt fängt dieser Schlager an
Now this song begins
Fängt er an, fängt er an
It starts, it starts
Weil ohne Anfang, weil ohne Anfang
Because without a beginning, without a beginning
Ein Schlager nicht beginnen kann
A song can not begin
Hier geht es erst richtig los
Here it starts really
Richtig los, richtig los
Really, really
An dieser Stelle klingt es wirklich tadellos
At this point it sounds really impeccable
Yeah
Yeah
Nun sind wir schon mittendrin
Now we are already in the middle of it
Denn ohne Mitte hat ein Schlager keinen Sinn
Because without a middle a song makes no sense
O-a-a-a O-a-a-a
O-a-a-a O-a-a-a
Denn ohne Mitte hat ein Schlager keinen Sinn
Because without a middle a song makes no sense
Keinen Sinn, keinen Sinn huuuu
No sense, no sense huuuu
Langsam kommen wir zum Schluß
Slowly we come to the end
Wir zum Schluß, wir zum Schluß
We to the end, we to the end
Weil so ein Schlager, weil so ein Schlager
Because such a song, because such a song
Ein Ende haben muß
Must have an end
Mhmm seht, da kommt das Ende schon
Mhmm see, there comes the end
Kommt es schon, kommt es schon
There it comes, there it comes
Das ist der letzte, das ist der letzte
That's the last, that's the last
Der allerletzte Ton
The very last note





Writer(s): Frank Schöbel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.