Paroles et traduction Frank Schöbel - Weißes Boot
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wenn
der
wind
auf
dem
meer
schlafen
geht
When
the
wind
goes
to
sleep
on
the
sea
Und
ein
traum
wie
von
fern
zu
mir
weht.
And
a
dream
like
from
afar
blows
towards
me.
Steigt
aus
dunkler
flut,
weiss
ein
segelboot,
Rises
from
the
dark
flood,
a
white
sailboat,
Dieses
boot
war
mein
traum
lange
her.
This
boat
was
my
dream
long
ago.
Wer
den
wind
liebt
wie
ich
kennt
auch
gut
He
who
loves
the
wind
as
I
know
well
Das
gefühl,
wenn
man
treibt
mit
der
flut.
The
feeling,
when
one
floats
with
the
flood.
Ringsum
meer
und
wind
und
die
wellen
sind
All
around
sea
and
wind
and
the
waves
are
Weisse
wände
aus
glas
um
dich
her.
White
walls
of
glass
around
you.
Auf
schwingen
gleiten
wir
ins
morgengrau′n.
On
wings
we
glide
into
the
morning
twilight.
Auf
wellen
reiten
wir
durch
gischt
und
tau.
On
waves
we
ride
through
spray
and
dew.
Getaucht
in
meeresgrün
und
sonnenglanz.
Dipped
in
sea
green
and
sunshine.
Der
wind
spielt
dazu
seinen
wilden
tanz.
The
wind
plays
its
wild
dance.
Schöne
zeit,
fahrenszeit,
war
vorbei
Beautiful
time,
sailing
time,
was
over
Als
ein
sturm
brach
das
boot
mir
entzwei.
When
a
storm
broke
the
boat
in
half.
Warf
es
an
den
strand,
wo's
ein
ende
fand.
Threw
it
on
the
beach,
where
it
came
to
an
end.
Dieses
boot
war
mein
traum,
doch
vorbei.
This
boat
was
my
dream,
but
over.
Lebe
wohl,
weisses
boot,
lebe
wohl.
Farewell,
white
boat,
farewell.
Meine
liebe,
mein
traum,
mein
idol.
My
love,
my
dream,
my
idol.
Flammensegel
steigt,
bis
der
wind
sich
neigt.
Fiery
sail
rises
until
the
wind
bends.
So
ein
boot
bleibt
mein
traum,
allezeit.
Such
a
boat
remains
my
dream,
at
all
times.
Auf
schwingen
gleiten
wir
ins
morgengrau′n.
On
wings
we
glide
into
the
morning
twilight.
Auf
wellen
reiten
wir
durch
gischt
und
tau.
On
waves
we
ride
through
spray
and
dew.
Getaucht
in
meeresgrün
und
sonnenglanz.
Dipped
in
sea
green
and
sunshine.
Der
wind
spielt
dazu
seinen
wilden
tanz.
The
wind
plays
its
wild
dance.
Auf
schwingen
gleiten
wir
ins
morgengrau'n.
On
wings
we
glide
into
the
morning
twilight.
Auf
wellen
reiten
wir
durch
gischt
und
tau.
On
waves
we
ride
through
spray
and
dew.
Getaucht
in
meersgrün
und
sonnenglanz.
Dipped
in
sea
green
and
sunshine.
Der
wind
spielt
dazu
seinen
wilden
tanz.
The
wind
plays
its
wild
dance.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Seweryn Krajewski
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.