Paroles et traduction Frank Schöbel - Wenn ein Stern verlischt
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wenn ein Stern verlischt
When a Star Fades
Heut
ging
er
fort
du
warst
betrübt
Today
he
left,
you
were
sad
Hast
ihn
geliebt
You
loved
him
Ohne
ein
Wort
bliebst
du
zurück
You
were
left
without
a
word
Das
war
kein
Glück
That
wasn't
happiness
Und
dein
Weg
war
leer
And
your
path
was
empty
Als
ob
dein
Himmel
zerbricht
As
if
your
sky
was
breaking
apart
Sonnenstrahl
sahst
ihn
nicht
You
didn't
see
a
ray
of
sunshine
Wenn
ein
Stern
verlischt
wir
er
wohl
zu
Stein
When
a
star
fades,
it
becomes
a
stone
Wenn
die
Hoffnung
stirbt
musst
du
schrein
When
hope
dies,
you
must
cry
out
Wenn
ein
Stern
verlischt
wesenlos
entschwebt
When
a
star
fades,
it
floats
away
Halt
die
Hoffnung
fest
sie
lebt
Hold
on
to
hope,
it
lives
So
ist
die
Welt
Liebe
und
Hass
The
world
is
like
this:
love
and
hate
Und
Leid
auch
das
And
also
suffering
Altes
zerfällt
neues
blüht
auf
The
old
falls
apart,
the
new
blossoms
Das
ist
der
Lauf
That's
the
way
it
is
Es
wird
Hoffnung
sein
wo
Leben
und
Liebe
sind
There
will
be
hope
where
there
is
life
and
love
Nacht
vergeht
Tag
beginnt
The
night
passes,
the
day
begins
Wenn
ein
Stern
verlischt
wir
er
wohl
zu
Stein
When
a
star
fades,
it
becomes
a
stone
Wenn
die
Hoffnung
stirbt
musst
du
schrein
When
hope
dies,
you
must
cry
out
Wenn
ein
Stern
verlischt
wesenlos
entschwebt
When
a
star
fades,
it
floats
away
Halt
die
Hoffnung
fest
sie
lebt
Hold
on
to
hope,
it
lives
Wenn
ein
Stern
verlischt
When
a
star
fades
Wir
er
wohl
zu
Stein
It
becomes
a
stone
Wenn
die
Hoffnung
stirbt
When
hope
dies
Musst
du
schrein
You
must
cry
out
Wenn
ein
Stern
verlischt
...
When
a
star
fades...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Frank Schöbel, Jaeger
Album
Gold
date de sortie
02-05-1994
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.