Frank Schöbel - Wie ein Stern - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Frank Schöbel - Wie ein Stern




Wie ein Stern
Как звезда
Mir scheint mein Leben
Кажется, моя жизнь
Wurde mir heut neu gegeben
Мне сегодня заново дана
Ahnt ihr vielleicht, woran das liegt?
Знаете ли вы, почему это так?
Ihr sollt es wissen
Вы должны знать,
Von drei Sonntagabendküsssen
Три поцелуя в воскресенье вечером
Wurde mein stolzes Herz besiegt
Покорили мое гордое сердце
Wie ein Stern in einer Sommernacht
Как звезда в летнюю ночь
Ist die Liebe, wenn sie strahlend erwacht
Любовь, когда она лучезарно пробуждается
Leuchtet hell und gar durch Raum und Zeit
Светит ярко сквозь пространство и время
Wie ein schöner See Unendlichkeit
Как прекрасное озеро, бесконечность
Mädchen, ich lieb dich
Девушка, я люблю тебя
Du machst mich glücklich
Ты делаешь меня счастливым
Heut scheint die Sonne heller, mhm
Сегодня солнце светит ярче, м-м
Seh nur dein Lächeln
Вижу только твою улыбку
Und augenblicklich
И мгновенно
Dreht sich die Erde schneller, aah
Земля вращается быстрее, а-а
Herrliches Wunder das wir erleben
Чудесное чудо, которое мы переживаем
Häuser und Straßen schweben, aah
Дома и улицы парят, а-а
Heiß ist die Sehnsucht seit wir uns kennen
Горяча тоска с тех пор, как мы познакомились
So kann kein Feuer brennen
Так не может гореть никакой огонь
Ihr müsst sie sehen
Вы должны ее увидеть
Denn dann werdet ihr verstehen
Тогда вы поймете
Dass mir zum Glück nun nichts mehr fehlt
Что для счастья мне больше ничего не нужно
Glaubt mir, ich wette, dass sie jeder gerne hätte
Поверьте, держу пари, каждый хотел бы ее иметь
Doch sie hat mich nun mal erwählt
Но она выбрала меня
Wie ein Stern in einer Sommernacht
Как звезда в летнюю ночь
Ist die Liebe, wenn sie strahlend erwacht
Любовь, когда она лучезарно пробуждается
Leuchtet hell und gar durch Raum und Zeit
Светит ярко сквозь пространство и время
Wie ein schöner See Unendlichkeit
Как прекрасное озеро, бесконечность
Mädchen, ich lieb dich
Девушка, я люблю тебя
Du machst mich glücklich
Ты делаешь меня счастливым
Heut scheint die Sonne heller, mhm
Сегодня солнце светит ярче, м-м
Seh nur dein Lächeln
Вижу только твою улыбку
Und augenblicklich
И мгновенно
Dreht sich die Erde schneller, aah
Земля вращается быстрее, а-а
Herrliches Wunder das wir erleben
Чудесное чудо, которое мы переживаем
Häuser und Straßen schweben, aah
Дома и улицы парят, а-а
Heiß ist die Sehnsucht seit wir uns kennen
Горяча тоска с тех пор, как мы познакомились
So kann kein Feuer brennen
Так не может гореть никакой огонь
Mädchen, ich lieb dich
Девушка, я люблю тебя
Du machst mich glücklich
Ты делаешь меня счастливым
Heut scheint die Sonne heller
Сегодня солнце светит ярче
Sieh nur dein Lächeln
Вижу только твою улыбку
Und augenblicklich
И мгновенно





Writer(s): Hans-georg Schmiedecke, Dieter Lietz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.