Frank Sinatra & Antônio Carlos Jobim - The Girl From Ipanema - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Frank Sinatra & Antônio Carlos Jobim - The Girl From Ipanema




Tall and tan and young and lovely
Высокий и загорелый, молодой и красивый
The girl from Ipanema goes walking
Девушка из Ипанемы идет гулять
And when she passes
И когда она проходит
Each one she passes goes, "Ah"
Каждый, кто проходит мимо, говорит: Ах.
When she walks, she's like a samba
Когда она идет, она как самба
That swings so cool and sways so gentle
Это качается так круто и качается так нежно
That when she passes
Что когда она проходит
Each one she passes goes, "Ooh"
Каждый, кто проходит мимо, говорит: Ооо.
But I watch her so sadly
Но я смотрю на нее так грустно
How can I tell her I love her?
Как я могу сказать ей, что люблю ее?
Yes, I would give my heart gladly
Да, я бы с радостью отдал свое сердце
But each day, when she walks to the sea
Но каждый день, когда она идет к морю
She looks straight ahead, not at me
Она смотрит прямо перед собой, а не на меня
Tall and tan and young and lovely
Высокий и загорелый, молодой и красивый
The girl from Ipanema goes walking
Девушка из Ипанемы идет гулять
And when she passes, I smile
И когда она проходит, я улыбаюсь
But she doesn't see
Но она не видит
Doesn't see
не видит
Olha que coisa mais linda, mas cheia de graça
Посмотрите, какая красивая вещь, но полная изящества
Ela é a menina que vem e que passa
Она девушка, которая приходит и уходит
Num doce balanço a caminho do mar
На сладких качелях к морю
Moça do corpo dourado do sol de Ipanema
Девушка с золотым телом солнца Ипанемы
O seu balançado parece um poema
Твои качели похожи на стихотворение
É a coisa mais linda que eu vi passar
Это самое красивое, что я когда-либо видел
Ooh, but I watch her so sadly
О, но я так грустно смотрю на нее
Aah, por que tudo é tão triste?
Ааа, почему все так грустно?
Yes, I would give my heart gladly
Да, я бы с радостью отдал свое сердце
But each day, when she walks to the sea
Но каждый день, когда она идет к морю
She looks straight ahead, not at me
Она смотрит прямо перед собой, а не на меня
Tall, tan, young, lovely
Высокий, загорелый, молодой, красивый
The girl from Ipanema goes walking
Девушка из Ипанемы идет гулять
And when she passes, I smile
И когда она проходит, я улыбаюсь
But she doesn't see
Но она не видит
Por causa do amor
Из-за любви
She just doesn't see
Она просто не видит
Nem olha para mim
Даже не смотри на меня
She never sees me
Она никогда не видит меня
Por causa do amor
Из-за любви






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.