Frank Sinatra feat. Count Basie - I Wish You Love - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Frank Sinatra feat. Count Basie - I Wish You Love




Goodbye, no use leading with our chins, this is where our story ends,
Прощай, бесполезно вести нас за нос, на этом наша история заканчивается.
Never lovers ever friends.
Никогда не любовники, никогда не друзья.
Goodbye, let our hearts call it a day, but before you walk away,
Прощай, пусть наши сердца назовут это днем, но прежде чем ты уйдешь,
I sincerely want to say.
Я искренне хочу сказать.
I wish you bluebirds in the spring, to give your heart a song to sing,
Я желаю тебе птиц счастья весной, чтобы твое сердце пело песню,
And then a kiss, but more than this, I wish you love.
А потом поцелуй, но больше всего я желаю тебе любви.
And in July a lemonade to cool you in some leafy glade,
А в июле лимонад, чтобы охладить тебя на какой-нибудь зеленой поляне,
I wish you health, and more than wealth, I wish you love.
Я желаю тебе здоровья, и больше, чем богатства, я желаю тебе любви.
My breaking heart and I agree that you and I could never be,
Мое разбитое сердце и я согласны, что мы с тобой никогда не сможем быть вместе.
So with my best, my very best, I set you free.
Поэтому, приложив все свои усилия, я освобождаю тебя.
I wish you shelter from the storm, a cozy fire to keep you warm,
Я желаю тебе укрытия от бури, уютного огня, который согреет тебя,
But, most of all, when snowflakes fall, I wish you love.
Но больше всего, когда падает снег, я желаю тебе любви.
(Musical interlude)
(Музыкальная интерлюдия)
I wish you shelter from the storm, a cozy fire to keep you warm,
Я желаю тебе укрытия от бури, уютного огня, который согреет тебя.
Most of all, when snowflakes fall, hot damn, I wish you love.
Больше всего, когда падают снежинки, черт возьми, я желаю тебе любви.
All kinds of love, a whole gang of love.
Все виды любви, целая банда любви.





Writer(s): Charles Louis Trenet, Albert Askew Beach


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.