Paroles et traduction Frank Sinatra feat. Tommy Dorsey and His Orchestra - My Memoirs
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We
fell
in
love
one
summer
night
Мы
влюбились
одной
летней
ночью
The
stars
hang
low
the
moon
was
white
Звезды
низко
висели,
луна
была
белой
That's
where
I'll
start
when
I
write
my
memoirs
Вот
с
чего
я
начну,
когда
буду
писать
свои
мемуары
The
way
you
look
the
things
you
said
Как
ты
выглядела,
что
ты
говорила
The
clothes
you
wore
the
books
you
read
Какую
одежду
носила,
какие
книги
читала
I'll
tell
of
all
these
things
in
my
memoirs
Обо
всем
этом
я
расскажу
в
своих
мемуарах
As
the
pages
turn
love
lives
anew
Когда
страницы
перевернутся,
любовь
оживет
вновь
Worth
paint
a
picture
of
you
Слова
нарисуют
твой
портрет
Read
between
the
lines
dear
if
you
will
Читай
между
строк,
дорогая,
если
хочешь
And
you
will
learn
that
I
love
you
still
И
ты
узнаешь,
что
я
все
еще
люблю
тебя
And
there's
a
footnote
referring
you
И
там
будет
сноска,
отсылающая
тебя
Back
to
the
night
you
said
we're
through
Обратно
к
той
ночи,
когда
ты
сказала,
что
между
нами
все
кончено
There's
nothing
more
to
say
in
my
memoirs
Больше
нечего
сказать
в
моих
мемуарах
We
fell
in
love
one
summer
night
Мы
влюбились
одной
летней
ночью
The
stars
hang
low
the
moon
was
white
Звезды
низко
висели,
луна
была
белой
That's
where
I'll
start
when
I
write
my
memoirs
Вот
с
чего
я
начну,
когда
буду
писать
свои
мемуары
The
way
you
look
the
things
you
said
Как
ты
выглядела,
что
ты
говорила
The
clothes
you
wore
the
books
you
read
Какую
одежду
носила,
какие
книги
читала
I'll
tell
of
all
these
things
in
my
memoirs
Обо
всем
этом
я
расскажу
в
своих
мемуарах
As
the
pages
turn
love
lives
anew
Когда
страницы
перевернутся,
любовь
оживет
вновь
Words
paint
a
picture
of
you
Слова
нарисуют
твой
портрет
Read
between
the
lines
dear
if
you
will
Читай
между
строк,
дорогая,
если
хочешь
And
you
will
learn
that
I
love
you
still
И
ты
узнаешь,
что
я
все
еще
люблю
тебя
And
there's
a
footnote
referring
you
И
там
будет
сноска,
отсылающая
тебя
Back
to
the
night
you
said
we're
through
Обратно
к
той
ночи,
когда
ты
сказала,
что
между
нами
все
кончено
There's
nothing
more
to
say
in
my
memoirs
Больше
нечего
сказать
в
моих
мемуарах
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.