Frank Sinatra feat. Tommy Dorsey and His Orchestra - My Memoirs - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Frank Sinatra feat. Tommy Dorsey and His Orchestra - My Memoirs




My Memoirs
Мои мемуары
We fell in love one summer night
Мы влюбились одной летней ночью
The stars hang low the moon was white
Звезды низко висели, луна была белой
That's where I'll start when I write my memoirs
Вот с чего я начну, когда буду писать свои мемуары
The way you look the things you said
Как ты выглядела, что ты говорила
The clothes you wore the books you read
Какую одежду носила, какие книги читала
I'll tell of all these things in my memoirs
Обо всем этом я расскажу в своих мемуарах
As the pages turn love lives anew
Когда страницы перевернутся, любовь оживет вновь
Worth paint a picture of you
Слова нарисуют твой портрет
Read between the lines dear if you will
Читай между строк, дорогая, если хочешь
And you will learn that I love you still
И ты узнаешь, что я все еще люблю тебя
And there's a footnote referring you
И там будет сноска, отсылающая тебя
Back to the night you said we're through
Обратно к той ночи, когда ты сказала, что между нами все кончено
There's nothing more to say in my memoirs
Больше нечего сказать в моих мемуарах
We fell in love one summer night
Мы влюбились одной летней ночью
The stars hang low the moon was white
Звезды низко висели, луна была белой
That's where I'll start when I write my memoirs
Вот с чего я начну, когда буду писать свои мемуары
The way you look the things you said
Как ты выглядела, что ты говорила
The clothes you wore the books you read
Какую одежду носила, какие книги читала
I'll tell of all these things in my memoirs
Обо всем этом я расскажу в своих мемуарах
As the pages turn love lives anew
Когда страницы перевернутся, любовь оживет вновь
Words paint a picture of you
Слова нарисуют твой портрет
Read between the lines dear if you will
Читай между строк, дорогая, если хочешь
And you will learn that I love you still
И ты узнаешь, что я все еще люблю тебя
And there's a footnote referring you
И там будет сноска, отсылающая тебя
Back to the night you said we're through
Обратно к той ночи, когда ты сказала, что между нами все кончено
There's nothing more to say in my memoirs
Больше нечего сказать в моих мемуарах






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.