Paroles et traduction Frank Sinatra feat. Frank Sinatra Junior, Nancy Sinatra & Christina Sinatra - The Bells of Christmas (Greensleeves)
The Bells of Christmas (Greensleeves)
Колокола Рождества (Greensleeves)
The
bells,
the
bells,
ringing
everywhere
Колокола,
колокола,
звонят
повсюду,
for
the
sound
of
Christmas
is
in
the
air,
звук
Рождества
в
воздухе,
The
bells,
the
bells,
from
the
steeple
above,
Колокола,
колокола,
со
звонарни
свыше,
telling
us
it's
the
season
of
love,
говорят
нам,
что
это
время
любви,
Ring
out,
let
the
tale
be
told
Звените,
пусть
история
будет
рассказана,
that
inspires
the
dreams
of
the
young
and
old,
что
вдохновляет
мечты
молодых
и
старых,
Love,
love,
let
your
hearts
unfold,
Любовь,
любовь,
раскройте
свои
сердца,
for
the
bells
of
Christmas
are
ringing.
ведь
звонят
колокола
Рождества.
The
bells,
the
bells,
on
a
wintry
night,
Колокола,
колокола,
в
зимнюю
ночь,
with
the
friendly
fire
burning
warm
and
bright,
с
теплым
дружелюбным
огнем,
горящим
ярко,
The
bells,
the
bells,
on
the
steeple
above,
Колокола,
колокола,
со
звонарни
свыше,
telling
us
it's
the
season
of
love.
говорят
нам,
что
это
время
любви.
Ring
out,
let
the
tale
be
told,
Звените,
пусть
история
будет
рассказана,
that
inspires
the
dreams
of
the
young
and
old,
что
вдохновляет
мечты
молодых
и
старых,
Love,
love,
let
your
hearts
unfold,
Любовь,
любовь,
раскройте
свои
сердца,
for
the
bells
of
Christmas
are
ringing.
ведь
звонят
колокола
Рождества.
The
bells,
the
bells,
they've
been
here
and
now,
Колокола,
колокола,
они
здесь
и
сейчас,
to
a
world
that
almost
forgotten
how
мы
почти
забыли,
как
это,
The
bells,
the
bells,
from
the
steeple
above,
Колокола,
колокола,
со
звонарни
свыше,
telling
us
it's
the
season
of
love.
говорят
нам,
что
это
время
любви.
Ring
out,
let
the
tale
be
told
Звените,
пусть
история
будет
рассказана,
that
inspires
the
dreams
of
the
young
and
old,
что
вдохновляет
мечты
молодых
и
старых,
Love,
love,
let
your
hearts
unfold,
Любовь,
любовь,
раскройте
свои
сердца,
for
the
bells
of
Christmas
are
ringing.
ведь
звонят
колокола
Рождества.
The
bells
of
Christmas
are
ringing.
Звонят
колокола
Рождества.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JAMES VAN HEUSEN, SAMMY CAHN
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.