Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Best of Everything
Все самое лучшее
The
best
of
everything,
that's
(that
is)
what
I
wish
you
all
Всего
самого
лучшего,
вот
(вот
что)
чего
я
тебе
желаю,
The
best
of
everything,
a
Rembrandt
(hanging)
on
your
(the)
wall
Всего
самого
лучшего,
Рембрандта
(висящего)
на
твоей
стене,
A
yacht
that
wins
you
cups,
skateboards
with
style
and
speed
Яхту,
которая
выиграет
тебе
кубки,
скейтборды
со
стилем
и
скоростью,
Show
dogs
or
loving
pups,
the
pride
of
the
pound
or
the
pedigreed
Породистых
или
любящих
щенков,
гордость
приюта
или
с
родословной.
I
hope
you
win
that
prize,
pass
that
blue
ribbon
test
Надеюсь,
ты
выиграешь
этот
приз,
пройдешь
этот
тест
на
синюю
ленточку,
I
hope
your
good
keeps
getting
better,
til
your
better's
best
Надеюсь,
твое
хорошее
станет
еще
лучше,
пока
твое
лучшее
не
станет
самым
лучшим.
With
every
wine
you
taste,
with
every
song
you
sing
С
каждым
глотком
вина,
с
каждой
песней,
что
ты
поешь,
By
now
you
may
have
guest,
I
hope
you
get
the
best
of
everything
Сейчас
у
тебя,
возможно,
есть
гости,
я
надеюсь,
ты
получишь
все
самое
лучшее.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fred Ebb, John Kander
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.