Paroles et traduction Frank Sinatra feat. Willie Nelson - A Foggy Day
A
foggy
day,
in
London
town
Туманный
день
в
Лондоне.
Had
me
low,
and
it
had
me
down
Я
был
подавлен,
и
я
был
подавлен.
I
viewed
the
morning,
with
much
alarm
Я
смотрел
на
утро
с
большой
тревогой.
The
British
Museum,
it
lost
its
charm
Британский
музей
потерял
свое
очарование.
How
long
I
wondered,
could
this
thing
last?
Как
долго
я
думал,
может
ли
это
продолжаться?
But
the
age
of
miracles,
it
hadn't
past
Но
эпоха
чудес
не
прошла.
For
suddenly,
I
saw
you
standing
right
there
И
вдруг
я
увидел,
как
ты
стоишь
прямо
здесь.
And
in
foggy
London
town,
the
sun
was
shining
everywhere
И
в
туманном
лондонском
городе
всюду
светило
солнце.
A
foggy
day,
in
London
town
Туманный
день
в
Лондоне.
Had
me
low,
and
it
had
me
down
Я
был
подавлен,
и
я
был
подавлен.
I
viewed
the
morning,
with
much
alarm
Я
смотрел
на
утро
с
большой
тревогой.
The
British
Museum,
it
lost
its
charm
Британский
музей
потерял
свое
очарование.
How
long
I
wondered,
could
this
thing
last?
Как
долго
я
думал,
может
ли
это
продолжаться?
But
the
age
of
miracles,
it
hadn't
past
Но
эпоха
чудес
не
прошла.
For
suddenly,
I
saw
you
standing
right
there
И
вдруг
я
увидел,
как
ты
стоишь
прямо
здесь.
And
in
foggy
London
town,
the
sun
was
shining
everywhere
И
в
туманном
лондонском
городе
всюду
светило
солнце.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): GERSHWIN IRA, GERSHWIN GEORGE
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.