Frank Sinatra with Tommy Dorsey & His Orchestra - The Fable of the Rose - traduction des paroles en allemand




The Fable of the Rose
Die Fabel von der Rose
Starry night, this is the fable of the rose,
Sternenklare Nacht, dies ist die Fabel von der Rose,
The rose I gave my love,
Der Rose, die ich meiner Liebsten gab,
So young and tender, so in bloom.
So jung und zart, so in voller Blüte.
Filled with a faint perfume,
Erfüllt von einem schwachen Duft,
Is lying crushed and faded in a room.
Liegt zerdrückt und welk in einem Zimmer.
Starry night, this is the fable of the rose,
Sternenklare Nacht, dies ist die Fabel von der Rose,
The rose I gave my love,
Der Rose, die ich meiner Liebsten gab,
Beyond all dreams of her caress,
Jenseits aller Träume von ihrer Zärtlichkeit,
I may as well confess,
Ich muss wohl gestehen,
She only loved me slightly nonetheless
Sie liebte mich dennoch nur ein wenig
Yet her smile so strangely taunts me
Doch ihr Lächeln verspottet mich so seltsam
All the thrill of it haunts me,
Der ganze Reiz davon verfolgt mich,
And so it goes, the fable of the rose.
Und so geht sie, die Fabel von der Rose.





Writer(s): Josef Myrow, Bickley Reichner


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.