Frank Sinatra with Tommy Dorsey & His Orchestra - Violets for Your Furs (take 2) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Frank Sinatra with Tommy Dorsey & His Orchestra - Violets for Your Furs (take 2)




It was winter in Manhattan, falling snow flakes filled the air,
На Манхэттене была зима, падающие хлопья снега наполняли воздух,
The streets were covered with a film of ice,
Улицы были покрыты пленкой льда,
But a little simple magic that I learned about somewhere,
но небольшое простое волшебство, о котором я где-то узнал,
Changed the weather all around, just within a thrice.
изменило погоду повсюду, всего за три секунды.
I bought you violets for your furs and it was spring for a while, remember?
Я купила тебе фиалки для твоих мехов, и какое-то время была весна, помнишь?
I bought you violets for your furs and there was April in that December.
Я купил тебе фиалки для твоих мехов, и в том декабре был апрель.
The snow drifted down and the flowers, and that is where it lay.
Снег сошел вниз, и цветы, и вот где он лежал.
The snow looked like dew and the blossoms as on a summer day.
Снег был похож на росу, а цветы - на летний день.
I bought you violets for your furs and there was blue in the wintry sky,
Я купил тебе фиалки для твоих мехов, и в зимнем небе была синева.,
You pinned my violets to your furs and gave a lift to the crowds passing by,
Ты приколола мои фиалки к своим мехам и подвозила проходящие мимо толпы,
You smiled at me so sweetly, since then one thought occurs,
Ты так мило улыбнулась мне, с тех пор в голову приходит одна мысль,
That we fell in love completely, the day I bought you violets for your furs.
что мы полностью влюбились друг в друга в тот день, когда я купил тебе фиалки для твоих мехов.





Writer(s): M. Dennis, T. Adair


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.