Frank Sinatra - A Cottage For Sale (1999 Digital Remaster) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Frank Sinatra - A Cottage For Sale (1999 Digital Remaster)




A Cottage For Sale (1999 Digital Remaster)
Коттедж на продажу (1999 Digital Remaster)
A little dream castle
Маленький сказочный замок,
With every dream gone
Лишенный всех наших грёз,
Is lonely and silent
Пустует, окутанный грустью,
The shades are all drawn
Опущены шторы на нём.
And my heart is heavy
И сердце сжимается болью,
As I gaze upon
Когда я смотрю
A cottage for sale
На коттедж на продажу.
The lawn we were proud of
Газон, что был нашей гордостью,
Is waving in hay
Скрыт под покровом травы,
A beautiful garden
Прекрасный наш сад
Has withered away
Увял, как и мечты,
Where you planted roses
Там, где ты сажала розы,
The weeds seem to say
Теперь сорняки шепчут мне:
A cottage for sale
«Коттедж на продажу».
From every single window
В каждом окне, как видение,
I see your face
Мне видится твой образ, милая,
But when I reach the window
Но стоит подойти ближе,
There's empty space
Как вижу лишь пространство пустое.
The key's in the mailbox
Ключ в почтовом ящике,
The same as before
Как и прежде, лежит,
But no one is waiting for me anymore
Но больше меня здесь никто не ждёт,
The end of our story
Конец нашей истории,
Is there on the door
Мне дверь шепчет:
A cottage for sale
«Коттедж на продажу».





Writer(s): LARRY CONLEY, WILLARD ROBINSON


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.