Frank Sinatra - A Fine Romance (Remastered) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Frank Sinatra - A Fine Romance (Remastered)




A Fine Romance (Remastered)
Прекрасный роман (Remastered)
A fine romance, with no kisses
Прекрасный роман, без поцелуев,
A fine romance, my friend this is
Прекрасный роман, дорогая, вот он какой.
We should be like a couple of hot tomatoes
Мы должны быть как пара спелых помидоров,
But you′re as cold as yesterday's mashed potatoes
Но ты холодна, как вчерашнее картофельное пюре.
A fine romance, you won′t nestle
Прекрасный роман, ты не прижимаешься,
A fine romance, you won't even wrestle
Прекрасный роман, ты даже не борешься.
I might as well play bridge
Мне лучше уж в бридж играть
With my old maid aunt
С моей старой девой-тетушкой.
I haven't got a chance
У меня нет ни единого шанса.
This is a fine romance
Вот такой прекрасный роман.
A fine romance, with no kisses
Прекрасный роман, без поцелуев,
A fine romance, my friend this is
Прекрасный роман, дорогая, вот он какой.
We two should be like clams in a dish of chowder
Мы должны быть как моллюски в тарелке супа,
But we just fizz like parts of a Siedlitz powder
Но мы лишь шипим, как порошок "Седлиц".
A fine romance, with no clinches
Прекрасный роман, без объятий,
A fine romance, with no pinches
Прекрасный роман, без щепотки страсти.
You′re just as had to land as the Isle d′France
Тебя так же трудно добиться, как добраться до острова Иль-де-Франс.
I haven't got a chance
У меня нет ни единого шанса.
This is a fine romance
Вот такой прекрасный роман.





Writer(s): Fields Dorothy, Kern Jerome


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.