Frank Sinatra - A Nightingale Sang In Berkeley Square - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Frank Sinatra - A Nightingale Sang In Berkeley Square




That certain night, the night we met
В ту определенную ночь, в ночь, когда мы встретились
There was magic abroad in the air
В воздухе витало волшебство
There were angels dining at the Ritz
В "Ритце" обедали ангелы
And a nightingale sang in Berkley Square
И соловей пел на Беркли-сквер
I may be right, I may be wrong
Я могу быть прав, я могу ошибаться
But I'm perfectly willing to swear
Но я совершенно готов поклясться
That when you turned and smiled at me
Что, когда ты повернулась и улыбнулась мне
A nightingale sang in Berkley Square
На Беркли-сквер пел соловей
The moon that lingered over London town
Луна, которая задержалась над Лондоном
Poor puzzled moon, he wore a frown
Бедный озадаченный Мун, он нахмурился
How could he know we two were so in love?
Откуда он мог знать, что мы двое были так влюблены друг в друга?
The whole darn world seemed upside down
Весь этот чертов мир, казалось, перевернулся с ног на голову
The streets of town were paved with stars
Улицы города были вымощены звездами
It was such a romantic affair
Это был такой романтичный роман
And, as we kissed and said goodnight,
И когда мы поцеловались и пожелали друг другу спокойной ночи,
A nightingale sang in Berkley Square
На Беркли-сквер пел соловей
The streets of town were paved with stars
Улицы города были вымощены звездами
It was such a romantic affair
Это был такой романтичный роман
And, as we kissed and said goodnight,
И когда мы поцеловались и пожелали друг другу спокойной ночи,
A nightingale sang in Berkley Square
На Беркли-сквер пел соловей
I know 'cause I was there
Я знаю, потому что я был там
That night in Berkley Square
Той ночью на Беркли-сквер





Writer(s): MASCHWITZ ERIC, SHERWIN MANNING


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.