Paroles et traduction Frank Sinatra - All My Tomorrows (Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All My Tomorrows (Remastered)
Всё мое завтра (ремастированная версия)
Today
I
may
not
have
a
thing
at
all
Сегодня
у
меня
может
ничего
и
нет,
Except
for
just
a
dream
or
two
Кроме
пары-тройки
мечтаний,
But
I've
got
lots
of
plans
for
tomorrow
Но
у
меня
много
планов
на
завтра,
And
all
my
tomorrows
belong
to
you
И
все
мои
завтрашние
дни
принадлежат
тебе.
Right
now
it
may
not
seem
like
spring
at
all
Сейчас
может
казаться,
что
весны
и
не
будет,
We
are
drifting
and
the
laughs
are
few
Мы
словно
дрейфуем,
и
смеха
так
мало,
But
I've
got
rainbows
planned
for
tomorrow
Но
я
запланировал
радуги
на
завтра,
And
all
my
tomorrows
belong
to
you
И
все
мои
завтрашние
дни
принадлежат
тебе.
No
one
knows
better
than
i
Никто
не
знает
лучше
меня,
That
luck
keeps
passing
me
by
...
that's
fate
Что
удача
обходит
меня
стороной...
такова
судьба.
But
with
you
there
at
my
side
Но
с
тобой
рядом,
I'll
soon
be
turrning
the
tide
...
just
wait
Я
скоро
изменю
ход
событий...
только
подожди.
As
long
as
I've
got
arms
that
cling
at
all
Пока
у
меня
есть
руки,
чтобы
обнимать,
Its
you
that
I'll
be
clinging
to
Это
тебя
я
буду
обнимать.
And
all
the
dreams
I
dream,
beg,
or
borrow
И
все
мечты,
которые
я
вижу,
вымаливаю
или
занимаю,
On
some
bright
tomorrow
they'll
all
come
true
В
какое-нибудь
светлое
завтра
сбудутся.
And
all
my
bright
tomorrows
belong
to
you
И
все
мои
светлые
завтра
принадлежат
тебе.
As
long
as
I've
got
arms
that
cling
at
all
Пока
у
меня
есть
руки,
чтобы
обнимать,
Its
you
that
I'll
be
clinging
to
Это
тебя
я
буду
обнимать.
And
all
the
dreams
I
dream,
beg,
or
borrow
И
все
мечты,
которые
я
вижу,
вымаливаю
или
занимаю,
On
some
bright
tomorrow
they'll
all
come
true
В
какое-нибудь
светлое
завтра
сбудутся.
And
all
my
bright
tomorrows
belong
to
you
И
все
мои
светлые
завтра
принадлежат
тебе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): James Van Heusen, Sammy Cahn
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.