Frank Sinatra - All Or Nothing At All - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Frank Sinatra - All Or Nothing At All




All Or Nothing At All
Всё или ничего
All or nothing at all
Всё или ничего,
Half a love, never appealed to me
половинчатая любовь меня никогда не привлекала.
If your heart, never could yield to me
Если твоё сердце не сможет всецело принадлежать мне,
Then I'd rather have nothing at all
тогда я лучше предпочту ничего.
All or nothing at all
Всё или ничего,
If it's love, there ain't no in between
если это любовь, то не может быть середины.
Why begin then cry for something that might have been?
Зачем начинать, чтобы потом плакать о том, что могло бы быть?
No, I'd rather, rather have nothing at all
Нет, я лучше, лучше ничего не буду иметь.
Please don't bring your lips so close to my cheek
Пожалуйста, не приближай свои губы так близко к моей щеке,
Don't you smile or I'll be lost beyond recall
не улыбайся, или я буду потерян безвозвратно.
The kiss in your eyes, the touch of your hand makes me weak
Поцелуй в твоих глазах, прикосновение твоей руки ослабляют меня,
And my heart, it may grow dizzy and fall
и моё сердце может закружиться и упасть.
And if I fell under the spell of your call
И если я попаду под чары твоего зова,
I would be, I'd be caught in the undertow
я буду, я буду пойман в водовороте.
So you see, I have got to say no, no
Так что, понимаешь, я должен сказать "нет", нет.
All or nothing at all
Всё или ничего.
All or nothing at all
Всё или ничего.
Nothing at all
Ничего.
There ain't nothing at all
Совсем ничего.
Nothing at all
Ничего.





Writer(s): Lawrence Jack, Altman Arthur


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.