Paroles et traduction Frank Sinatra - American Beauty Rose
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
American Beauty Rose
Американская красавица роза
Daisy
is
darling,
Iris
is
sweet
Маргаритка
мила,
Ирис
сладок,
Lily
is
lovely,
Blossom's
a
treat
Лилия
прекрасна,
Цветок
- услада,
Of
all
the
sweethearts
- a
guy
could
meet
Из
всех
возлюбленных,
что
мог
я
повстречать,
Well
I
finally
chose
an
American
beauty
rose
Я
выбрал,
наконец,
американскую
красавицу-розу.
Camelia's
tragic,
she
can't
be
mine
Камелия
трагична,
она
не
может
быть
моей,
Magnolia's
magic,
it
makes
Maggie
shine
Магнолия
волшебна,
она
заставляет
Мэгги
сиять,
Laurel
will
hug
you,
Orchid's
divine
Лавр
обнимет
тебя,
Орхидея
божественна,
Still
I
finally
chose
an
American
beauty
rose
Но
я,
в
конце
концов,
выбрал
американскую
красавицу-розу.
She's
clingier
than
Ivy,
and
she's
zingier
than
black-eyed
Susan
Она
цепляется
крепче
Плюща,
она
ярче,
чем
Черноглазая
Сьюзен,
And
springier
than
Mabel
in
June
И
живее,
чем
Мейбл
в
июне.
I'm
daffy
as
a
daffodil,
it's
laughable
the
way
I
thrill
Я
без
ума,
как
нарцисс,
смешно,
как
я
трепещу,
When
roses
are
in
bloom
Когда
розы
цветут.
Pansy
is
pretty,
Willow
is
tall
Анютины
глазки
прелестны,
Ива
высока,
Violet's
kisses,
tulips
(two
lips)
recall
(Violet's
kiss
is
Tulip's
recall)
Поцелуи
Фиалки,
Тюльпаны
(два
губ)
напоминают,
How
can
I
choose
one,
I
love
'em
all
Как
могу
я
выбрать
одну,
я
люблю
их
всех,
Still
I
finally
chose
an
American
beauty
rose
Но
я,
в
конце
концов,
выбрал
американскую
красавицу-розу.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): HAL DAVID, ARTHUR ALTMAN, REDD EVANS
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.