Frank Sinatra - Angel Eyes - Live At The Golden Nugget, Las Vegas/1987 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Frank Sinatra - Angel Eyes - Live At The Golden Nugget, Las Vegas/1987




Comes now for the kind of song that I have been talked about
Теперь наступает время той песни, о которой я уже говорил.
As a saloon singer
Как салунный певец.
And it's true I love working saloons
И это правда я люблю работать в салонах
Carnagie hall one a year is fine, but the saloons are better
Карнаги-Холл один раз в год-это хорошо, но салуны лучше.
Because they're very relaxed
Потому что они очень расслаблены.
And you can have a little booze between tunes, and Carnegie hall you can't do that
И ты можешь немного выпить между мелодиями, а в Карнеги-холле ты этого не сделаешь.
You get one of these from the conductor
Одну из них ты получишь от кондуктора.
In this particular song
В этой песне.
They're all about a guy who's losing obviously, all the uh-b-uh, saloon songs
Они все о парне, который, очевидно, проигрывает, все эти э-э-э-э, салунные песни
In this case, this is a guy who's been left behind in a little room, and by uh- his chick who's uh left town
В данном случае речь идет о парне, которого бросили в маленькой комнатке, и о его цыпочке, которая уехала из города.
She got a peek at a guy's wallet and they both left
Она заглянула в бумажник парня, и они оба ушли.
And uh- he's sittin' around there for a few days and now it begins to bug him a little bit
И э - э-э ... он сидит там уже несколько дней, и теперь это начинает его немного беспокоить
So he decides one uh- early or late night, early morning to go an' take a walk around up the street
И вот однажды он решает - рано или поздно ночью, рано утром-пойти и прогуляться по улице.
And he comes up to a bar, and he walks in there, he uh- he's looking for somebody to talk to
И он подходит к бару, и он заходит туда, он ... он ищет кого - то, с кем можно поговорить.
And there are the bartender and several people, an' people to talk to
А еще есть бармен и еще несколько человек, с которыми можно поговорить.
And this is his tale, have a drink will ya' please Mack, thank you
И это его история, выпей, пожалуйста, Мак, спасибо тебе.
Drink up all you people
Пейте до дна, люди!
Order anything you see
Закажи все что увидишь
And have fun, all you lovely people
И веселитесь, милые люди!
The drink and the laugh's on me
Выпивка и смех за мой счет
I try to think, that love's not around
Я пытаюсь думать, что любви нет рядом.
Still it's uncomfortably near
И все же это неприятно близко
My poor old heart it ain't gaining any ground
Мое бедное старое сердце оно не набирает оборотов
Because my angel eyes she ain't here
Потому что мои ангельские глаза ее здесь нет
Angel eyes, that old Devil sent
Ангельские глазки, посланные старым дьяволом.
They glow unbearably bright
Они светятся невыносимо ярко.
Need I say that my love has been misspent?
Нужно ли говорить, что моя любовь была растрачена впустую?
It's been mispent, with angel eyes tonight
Это было неправильно, с ангельскими глазами Сегодня вечером.
Drink up, drink up, drink up all of you people
Пейте, пейте, пейте все вы, люди!
Order anything that you see
Закажи все что увидишь
Have fun, have lots of fun, all you wonderful people
Веселитесь, веселитесь, все вы, замечательные люди!
The drink and the laugh's on me
Выпивка и смех за мой счет
Pardon me, but I gotta run
Прошу прощения, но мне нужно бежать.
The fact's uncommonly clear
Факт необычайно очевиден.
I gotta find who's now the number one
Я должен выяснить, кто теперь номер один.
And why my angel eyes, she ain't here
И почему мои ангельские глаза, ее здесь нет?
'Scuse me while I disappear
- Извини меня, пока я исчезаю.
Song was written by Matt Dennis and Tom Hebert (Sp.), oh- that's a marvelous song
Песня была написана Мэттом Деннисом и Томом Хебертом (Sp.), О-это чудесная песня
Hey if you ain't been there yourself once, you don't know what a hurt is
Эй, если ты сам не был там однажды, ты не знаешь, что такое боль.
Ask Eddie Fisher he'll tell you anytime you wanna to talk to him
Спросите Эдди Фишера, он ответит вам в любое время, когда вы захотите поговорить с ним.
I should like to introduce some special members of our orchestra
Я хотел бы представить вам некоторых особенных членов нашего оркестра.
First the entire orchestra, I would like to have stand and take a well deserved round of applause
Сначала весь оркестр, я хотел бы встать и получить заслуженный взрыв аплодисментов.
Please rise gang, get up, light 'em up (bravi, bravi)
Пожалуйста, встань, банда, встань, Зажги их (браво, браво).
My son said to me on the phone today
Мой сын сказал мне сегодня по телефону
Why the hell do you work in town when I'm working here
Какого черта ты работаешь в городе когда я работаю здесь
You got the best guys, because I use them when I can but I can't get 'em when you're here
У тебя есть лучшие парни, потому что я использую их, когда могу, но я не могу получить их, когда ты здесь.
How 'bout this kid?
Как насчет этого парня?
He's a nice boy, he works over in the four Queens over here
Он хороший парень, он работает здесь, в четырех королевах.
And he's got a, got a, bunch of good musicians over there
И у него там целая куча хороших музыкантов.
Generally a lot of the guys here, who when I'm not working here they go and they work over there
Обычно здесь много парней, которые, когда я не работаю здесь, уходят и работают там.
The marvelous piano music you hear throughout this show is by the great Lou Levy from Los Angeles, California
Чудесная фортепианная музыка, которую вы слышите на протяжении всего этого шоу, принадлежит великому Лу Леви из Лос-Анджелеса, штат Калифорния.
And of course our drummer is the finest
И конечно наш барабанщик самый лучший
I've, with whom I've ever worked or ever heard in my entire life
У меня есть те, с кем я когда-либо работал или слышал за всю свою жизнь.
And he keeps the whole thing tight together like that
И он держит все это вместе вот так
That's why it cooks so good, the band does up here
Вот почему он так хорошо готовит, как здесь готовит группа.
He's Irv Cottler from Encino California
Это Ирв Котлер из Энсино штат Калифорния
Irv get up, take a bow
Ирв, вставай, поклонись.
And this specimen over here
А вот этот экземпляр
Is WIlliam Miller from Burbank California
Это Уильям Миллер из Бербанка штат Калифорния
An' he's our conductor, used to be a great drunk
А он наш дирижер, он был большой пьяница.
Take a big bow Bill
Поклонись Билл
Bill Miller
Билл Миллер
I'll tell you a quick story about Bill Miller, why I say he used to be a great drunk and he doesn't anymore
Я расскажу вам короткую историю о Билле Миллере, почему я говорю, что он был великим пьяницей и больше не пьет.
He got bombed one night in the, in the Valley, in the up there in California
Однажды ночью его разбомбили в долине, там, в Калифорнии.
Which is such a terrible place to live, in the Valley
Какое ужасное место для жизни в долине!
See they still got sand from when the desert was there
Видишь ли, у них все еще есть песок с тех времен, когда здесь была пустыня.
Kicking around like this all the time
Я все время так болтаюсь.
And he was driving home at 2 o'clock from the bar, true story
И он ехал домой в 2 часа из бара, правдивая история.
And he hit a police car
И он врезался в полицейскую машину.
But the police car was parked in front of the police station
Но полицейская машина была припаркована перед полицейским участком.
Then he wore a sweater with a number on it for a while
Потом он какое-то время носил свитер с номером.
And he didn't work with us for a little bit
И какое-то время он не работал с нами.
They had to detain him just to see if he was alright
Они задержали его, чтобы убедиться, что с ним все в порядке.
Maron, if you're gonna to hit a car don't hit a cops car for chrissake
Марон, если ты собираешься врезаться в машину, то не попадай в полицейскую машину, ради всего святого
Find some guy you don't like and whack him in the back with your car
Найди какого-нибудь парня, который тебе не нравится, и ударь его сзади своей машиной.





Writer(s): Dennis Matt, Brent Earl K

Frank Sinatra - Vegas (Live)
Album
Vegas (Live)
date de sortie
01-01-2006

1 Somethin' Stupid (Live At Caesars Palace, Las Vegas/1982)
2 The One I Love Belongs To Somebody Else - Live At Caesars Palace, Las Vegas/1982
3 Young At Heart - Live At The Sands, Las Vegas/1961
4 Luck Be A Lady - Live At The Sands, Las Vegas/1966
5 The Shadow of Your Smile (Live At The Sands, Las Vegas/1966)
6 Fly Me To The Moon - Live At The Sands, Las Vegas/1966
7 Witchcraft - Live At The Sands, Las Vegas/1961
8 You Make Me Feel So Young (Live At The Sands, Las Vegas/1961)
9 Moonlight In Vermont - Live At The Sands, Las Vegas/1961
10 Here's That Rainy Day (Live At the Sands, Las Vegas/1961)
11 The Second Time Around (Live At the Sands, Las Vegas/1961)
12 The One I Love Belongs to Somebody Else (Live At the Sands, Las Vegas/1961)
13 Just One of Those Things (Live At the Sands, Las Vegas/1961)
14 The Lady Is A Tramp - Live At The Sands, Las Vegas/1961
15 Angel Eyes - Live At The Golden Nugget, Las Vegas/1987
16 At Long Last Love - Live At The Golden Nugget, Las Vegas/1987
17 For Once In My Life (Live At The Golden Nugget, Las Vegas/1987)
18 Hey Look, No Crying (Live At Caesars Palace, Las Vegas/1982)
19 Get Me To The Church On Time - Live At Caesars Palace, Las Vegas/1982
20 I Get A Kick Out Of You - Live At Caesars Palace, Las Vegas/1982
21 I Get Along Without You Very Well (Live At The Golden Nugget, Las Vegas/1987)
22 Mack the Knife (Live At the Golden Nugget, Las Vegas/1987)
23 My Heart Stood Still - Live At The Golden Nugget, Las Vegas/1987
24 Spring Is Here - Live At The Golden Nugget, Las Vegas/1987
25 You Are the Sunshine of My Life (Live At the Golden Nugget, Las Vegas/1987)
26 I've Got the World On a String (Live At The Golden Nugget, Las Vegas/1987)
27 Night And Day - Live At Caesars Palace, Las Vegas/1982
28 The Lady Is a Tramp (Live At Caesars Palace, Las Vegas/1982)
29 You're Nobody 'Til Somebody Loves You (Live At the Sands, Las Vegas/1961)
30 These Foolish Things (Remind Me of You) (Live At Caesars Palace, Las Vegas/1982)
31 River, Stay 'Way from My Door (Parody) (Live At the Sands, Las Vegas/1961)
32 The Gal That Got Away / It Never Entered My Mind (Live At the Golden Nugget, Las Vegas/1987)
33 On the Road to Mandalay (Live At the Sands, Las Vegas/1961)
34 Don't Cry Joe - Live At The Sands, Las Vegas/1961
35 Without A Song - Live At The Sands, Las Vegas/1961
36 The Moon Was Yellow (And the Night Was Young) (Live At the Sands, Las Vegas/1961)
37 Imagination (Live At the Sands, Las Vegas/1961)
38 In the Still of the Night (Live At The Sands, Las Vegas/1961)
39 Street of Dreams (Live At the Sands, Las Vegas/1966)
40 Theme From New York, New York (Live At Caesar's Palace, 1982)
41 I've Got You Under My Skin (Live At The Sands, Las Vegas/1966)
42 I Can't Get Started (Live At Caesar's Palace/1982)
43 All or Nothing At All (Live At Caesar's Palace/1982)
44 Without a Song (Live At Caesar's Palace/1982)
45 Witchcraft - Live At The Golden Nugget, Las Vegas/1987
46 Pennies From Heaven - Live At The Golden Nugget, Las Vegas/1987
47 Get Me to the Church On Time (Live At the Sands, Las Vegas/1966)
48 Bows (Live At Caesar's Palace/1982)
49 Introduction/Announcement - Live At The Sands, Las Vegas/1961
50 Monologue - Live At Caesars Palace, Las Vegas/1982
51 Monologue - Live At The Golden Nugget, Las Vegas/1987
52 What Now My Love? - Live At The Golden Nugget, Las Vegas/1987
53 Sinatra Speaks On Working With Count Basie - Live At The Sands, Las Vegas/1966/Bonus Track
54 Monologue - Live At The Sands, Las Vegas/1961
55 Bows - Live At The Golden Nugget, Las Vegas/1987
56 Bows - Live At The Sands, Las Vegas/1961 / Bows 1
57 Bows - Live At The Sands, Las Vegas/1961 / Bows 2
58 Sinatra Speaks On Segregation In Nevada - Live At The Sands, Las Vegas/1961/Bonus Track
59 Monologue - Live At The Sands, Las Vegas/1966
60 I've Got a Crush On You (Live At the Sands, Las Vegas/1966)
61 The September of My Years (Live At the Sands, Las Vegas/1966)
62 You Make Me Feel So Young (Live At the Sands, Las Vegas/1966)
63 It Was a Very Good Year (Live At the Sands, Las Vegas/1966)
64 My Kind of Town (Live At the Sands, Las Vegas/1966)
65 My Kind of Town (Reprise) (Live At the Sands, Las Vegas/1966)
66 Come Fly With Me (Live At the Sands, Las Vegas/1966)
67 Don't Worry 'Bout Me (Live At the Sands, Las Vegas/1966)

Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.