Frank Sinatra - April Played the Fiddle - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Frank Sinatra - April Played the Fiddle




April played a fiddle, and my heart began to dance
Эйприл заиграла на скрипке, и мое сердце пустилось в пляс.
And I was so surprised to find my arms around romance.
И я был так удивлен, обнаружив, что мои руки обнимают романтика.
April played a fiddle and I memorized the tune
Эйприл играла на скрипке, и я запомнил мелодию.
And later on, a dream and I went singing to the moon.
А потом мне приснился сон, и я пошел петь на Луну.
Then May began to gossip, and June just winked her eye,
Потом Мэй начала сплетничать, а Джун только подмигнула.
And you should have seen the know-it-all expression on July.
Видели бы вы выражение лица всезнайки в июле!
April played a fiddle, ah but here's the funny part,
Эйприл играла на скрипке, но вот что самое смешное.
I had to pay the fiddler with my one and only heart.
Я должен был заплатить скрипачу своим единственным сердцем.





Writer(s): Johnny Burke, James Monaco


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.