Frank Sinatra - At Long Last Love (Remastered) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Frank Sinatra - At Long Last Love (Remastered)




Is it an earthquake or simply a shock?
Это землетрясение или просто шок?
Is it the good turtle soup or merely the mock?
Это нормальный черепаший суп или издевательство?
Is it a cocktail, this feeling of joy?
Это коктейль это чувство радости?
Or is what I feel the real McCoy?
Неужели то, что я чувствую, неподдельно?
Is it for all time simply a lark?
Это навсегда или всего лишь шутка?
Is it Granada I see or only Asbury Park?
Я вижу Гранаду или Асбери Парк?
Is it a fancy not worth thinking of?
Неужели это пустая мечта, о которой не стоит и думать?
Or is it at long last love?
Или это, наконец, любовь?
Is it an earthquake, simply a shock?
Это землетрясение или просто шок?
Is it the good turtle soup, merely the mock?
Это нормальный черепаший суп или издевательство?
Is it a cocktail, this feeling of joy?
Это коктейль это чувство радости?
Or is what I feel the real McCoy?
Неужели то, что я чувствую, неподдельно?
Is it for all time or simply a lark?
Это навсегда или всего лишь шутка?
Is it Granada I see or only Asbury Park?
Я вижу Гранаду или Асбери Парк?
Is it a fancy, not worth thinking of?
Неужели это пустая мечта, о которой не стоит и думать?
Or is it at long last love?
Или это, наконец, любовь?





Writer(s): Porter Cole


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.