Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
At Long Last Love [The Frank Sinatra Collection]
Долгожданная любовь [Коллекция Фрэнка Синатры]
Is
it
an
earthquake
or
simply
a
shock?
Землетрясение
или
просто
толчок?
Is
it
the
good
turtle
soup
or
merely
the
mock?
Хороший
черепаховый
суп
или
просто
подделка?
Is
it
a
cocktail,
this
feeling
of
joy?
Коктейль,
это
чувство
радости?
Or
is
what
I
feel
the
real
McCoy?
Или
то,
что
я
чувствую,
настоящая
любовь?
Is
it
for
all
time
or
simply
a
lark?
Навсегда
или
просто
мимолетное
увлечение?
Is
it
Granada
I
see
or
only
Asbury
Park?
Гранаду
я
вижу
или
всего
лишь
Асбери-Парк?
Is
it
a
fancy
not
worth
thinking
of?
Причуда,
о
которой
не
стоит
думать?
Or
is
it
at
long
last
love?
Или
это,
наконец,
любовь?
Is
it
an
earthquake,
or
simply
a
shock?
Землетрясение
или
просто
толчок?
Is
it
the
good
turtle
soup,
or
is
it
merely
the
mock?
Хороший
черепаховый
суп
или
просто
подделка?
Is
it
a
cocktail,
this
feeling
of
joy?
Коктейль,
это
чувство
радости?
Or
is
what
I
feel
the
real
McCoy?
Или
то,
что
я
чувствую,
настоящая
любовь?
Is
it
for
all
time
or
simply
a
lark?
Навсегда
или
просто
мимолетное
увлечение?
Is
it
Granada
I
see
or
only
Asbury
Park?
Гранаду
я
вижу
или
всего
лишь
Асбери-Парк?
Is
it
a
fancy,
not
worth
thinking
of?
Причуда,
о
которой
не
стоит
думать?
Or
is
it
at
long
long
long
last
love?
Или
это,
наконец,
наконец,
наконец,
любовь?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cole Porter
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.