Frank Sinatra - Bad, Bad Leroy Brown (Live) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Frank Sinatra - Bad, Bad Leroy Brown (Live)




Bad, Bad Leroy Brown (Live)
Bad, Bad Leroy Brown (Live)
Donde la zona sur de Chicago
Where the south side of Chicago
es la peor parte de la ciudad.
it's the worst part of the city.
Y si andas por allí
And if you're walking around
Es mejor que tengas cuidado
You better be careful
con un tipo llamado Leroy Brown
with a guy named Leroy Brown
Ahora Leroy anda en problemas
Now Leroy is in trouble
Mide un metro noventa
He is one meter ninety
Todas las mujeres del centro lo llaman:
All the women in the center call him:
"El Arbol Amante"
"The Loving Tree"
Todos los varones le dicen: "Señor".
All the men say to him, "Sir."
Así es... Es el malo, malo Leroy Brown
That's right... It's the bad, bad Leroy Brown
El peor tipo
The worst kind
De toda la maldita ciudad
Of the whole damn city
Peor que el viejo King Kong
Worse than the old King Kong
Y más vil que un perro basurero
And more vile than a garbage dog
Ahora bien Leroy es jugador
Now Leroy is a player
Y le encanta su ropa de moda.
And she loves her fashionable clothes.
Le gusta refregar sus anillos de diamantes
She likes to rub her diamond rings
Por las narices de todo el mundo
Through the noses of everyone
Tiene un Continental a medida,
It has a custom-made Continental,
Y un El Dorado también.
And an El Dorado as well.
Lleva una pistola 32
He carries a 32 pistol
En su bolsillo para divertirse
In your pocket for fun
Y tiene una navaja en el zapato.
And he has a razor in his shoe.
Así es... Es el malo, malo Leroy Brown
That's right... It's the bad, bad Leroy Brown
El peor tipo
The worst kind
De toda la maldita ciudad
Of the whole damn city
Peor que el viejo King Kong
Worse than the old King Kong
Y más vil que un perro basurero
And more vile than a garbage dog
Estaba el viernes pasado
I was there last Friday
Hace una semana
One week ago
Leroy estaba jugando a los dados
Leroy was playing dice
Y en la punta de la barra
And at the tip of the bar
Sentada estaba una mujer llamada Dorris
Sitting there was a woman named Dorris
Y mmm interesante se veía.
And mmm interesting it looked.
Entonces él empezó a mirarla
Then he started looking at her
Y ahí empezaron los problemas
And that's when the problems started
Y Leroy Brown
And Leroy Brown
Aprendió una lección por meterse
He learned a lesson by messing with
Con la mujer de un tipo celoso.
With the wife of a jealous guy.
Eh... el malo, malo Leroy Brown
Eh... the bad, bad Leroy Brown
El peor tipo
The worst kind
De toda la maldita ciudad
Of the whole damn city
Peor que el viejo King Kong
Worse than the old King Kong
Y más vil que un perro basurero
And more vile than a garbage dog
Es malo, es malo Leroy Brown
It's bad, it's bad Leroy Brown
El peor tipo
The worst kind
De toda la maldita ciudad
Of the whole damn city
Todavía peor que el viejo King Kong
Even worse than the old King Kong
Y más vil que un perro basurero
And more vile than a garbage dog





Writer(s): CROCE JIM


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.