Frank Sinatra - Can I Steal A Little Love - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Frank Sinatra - Can I Steal A Little Love




Can I steal a little love?
Могу ли я украсть немного любви?
Can I steal a little love?
Могу ли я украсть немного любви?
Cool me, honey, I'm on fire
Остуди меня, Милая, я вся горю.
To steal your love is my desire
Украсть твою любовь-вот мое желание.
Hug me, squeeze me 'til I'm red
Обними меня, прижми к себе, пока я не покраснею.
'Til my eyes bug out my head
Пока мои глаза не вылезут из орбит.
Coo me, woo me, turtle dove
Воркуй со мной, ухаживай за мной, голубка.
Can I steal a little love?
Могу ли я украсть немного любви?
Please tell me, why are you drivin' me crazy?
Пожалуйста, скажи мне, почему ты сводишь меня с ума?
Why do I dig you like I do?
Почему я так люблю тебя?
If I should steal a little kiss
Если бы я украл маленький поцелуй ...
And you can prove that it's wrong
И ты можешь доказать, что это неправильно.
I'll give it back to you
Я верну его тебе.
Tell me, honey, with a smile
Скажи мне, милая, с улыбкой.
I can walk you down the aisle
Я могу проводить тебя к алтарю.
I won't even need a shove
Мне даже не понадобится толчок.
Can I steal a little love?
Могу ли я украсть немного любви?
Can I steal a little love?
Могу ли я украсть немного любви?
Can I steal a little love?
Могу ли я украсть немного любви?
Cool me, honey, I'm on fire
Остынь, милая, я вся горю.
To steal your love is my desire
Украсть твою любовь-вот мое желание.
Hug me, squeeze me 'til I'm red
Обними меня, прижми к себе, пока я не покраснею.
'Til my eyes bug out my head
Пока мои глаза не вылезут из орбит.
Coo me, woo me, turtle dove
Воркуй со мной, ухаживай за мной, голубка.
Can I grab a little love?
Можно мне немного любви?
Please tell me, why are you drivin' me crazy?
Пожалуйста, скажи мне, почему ты сводишь меня с ума?
And why do I dig you like I do?
И почему я так люблю тебя?
If I should steal a little kiss
Если бы я украл маленький поцелуй ...
And you can prove that it was wrong
И ты можешь доказать, что это было неправильно.
Hey, I'll give it back to you
Эй, я верну его тебе.
Tell me, honey, with a smile
Скажи мне, милая, с улыбкой.
I can walk you down the aisle
Я могу проводить тебя к алтарю.
I won't even need a shove
Мне даже не понадобится толчок.
Can I steal a little love?
Могу ли я украсть немного любви?
Can I steal a little love?
Могу ли я украсть немного любви?
Can I grab a little love?
Можно мне немного любви?





Writer(s): TUMINELLO PHIL J


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.