Frank Sinatra - Come Blow Your Horn - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Frank Sinatra - Come Blow Your Horn




Make like a Mister Milquetoast - and you'll get shutout
Будь похож на Мистера молокососа - и тебя закроют.
Make like a Mister Meek - and you'll get cut out
Сделай из себя Мистера кроткого-И тебя вычеркнут.
Make like a little lamb - and wham you're shorn
Сделай как маленький ягненок - и бац, ты острижен.
I tell you chum - it's time to come - blow your horn
Говорю тебе, дружище, пора идти-труби в свой рог.
Make like a Mister Mumbles - and you're a zero
Сделай, как Мистер мямлит-и ты ноль.
Make like a Mister Big - they dig a hero
Сделайте из себя Мистера Биг - они выкапывают героя.
You've got to sound your "A" - the day you're born
Ты должен произнести свое " а "- в тот день, когда ты родился.
I tell you chum - it's time to come - blow your horn
Говорю тебе, дружище, пора идти-труби в свой рог.
The taller the tree is - the sweeter the peach
Чем выше дерево, тем слаще персик.
I'll give you the whole magilla - in a one word speech - reach
Я расскажу тебе всю магиллу - в одном слове.
Make like the world's your pudding - but light the brandy
Сделай так, будто весь мир - твой пудинг , но Зажги бренди.
Even the mildest kiss - is a dan-dan-dandy
Даже самый нежный поцелуй - это дан-дан-Данди.
There'll be no love in bloom - come doomsday morn
Не будет любви в цвету-наступит утро Судного дня .
I tell you chum - it's time to come - blow your horn
Говорю тебе, дружище, пора идти-труби в свой рог.
In civilized jungles - females adore
В цивилизованных джунглях женщины обожают ...
The lions who come on swinging - if you want to score - roar
Львы, которые приходят, размахивая-если вы хотите забить-рычат.
You can be either read to - or be the reader
Ты можешь быть либо читателем, либо читателем.
You can be either lead - or be the leader
Ты можешь быть либо лидером, либо лидером.
Don't wait until you're told - you're old and worn
Не жди, пока тебе скажут - ты стар и измучен.
Take in some air - and get your lips puckered
Вдохни немного воздуха - и поджми губы.
Before you find - you're simply too tuckered
Прежде чем ты поймешь - ты просто слишком устал.
I tell you chum - it's time to come - blow your horn
Говорю тебе, дружище, пора идти-труби в свой рог.





Writer(s): JIMMY VAN HEUSEN, SAMMY CAHN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.