Paroles et traduction Frank Sinatra - Come Fly with Me
Come
fly
with
me,
let's
fly,
let's
fly
away
Давай
полетим
со
мной,
давай
полетим,
Давай
улетим
отсюда.
If
you
can
use
some
exotic
booze
Если
ты
можешь
использовать
какую-нибудь
экзотическую
выпивку
...
There's
a
bar
in
far
Bombay
В
далеком
Бомбее
есть
бар.
Come
fly
with
me,
let's
fly,
let's
fly
away
Давай
полетим
со
мной,
давай
полетим,
Давай
улетим
отсюда.
Come
fly
with
me,
let's
float
down
to
Peru
Давай
полетим
со
мной,
поплывем
в
Перу.
In
llama-land
there's
a
one-man
band
В
стране
лам
есть
группа
из
одного
человека.
And
he'll
toot
his
flute
for
you
И
он
заиграет
для
тебя
на
своей
флейте.
Come
fly
with
me,
let's
take
off
in
the
blue
Давай
полетим
со
мной,
давай
взлетим
в
синеву.
Once
I
get
you
up
there
Как
только
я
доставлю
тебя
туда
Where
the
air
is
rarefied
Там,
где
воздух
разрежен.
We'll
just
glide
Мы
просто
будем
скользить.
Starry-eyed
С
горящими
глазами
Once
I
get
you
up
there
Как
только
я
доставлю
тебя
туда
I'll
be
holding
you
so
near
Я
буду
держать
тебя
так
близко.
You
may
hear
Ты
можешь
услышать
...
Angels
cheer,
'cause
we're
together
Ангелы
ликуют,
потому
что
мы
вместе.
Weather-wise,
it's
such
a
lovely
day
С
точки
зрения
погоды,
сегодня
такой
чудесный
день.
Just
say
the
words
and
we'll
beat
the
birds
Просто
скажи
слова,
и
мы
победим
птиц.
Down
to
Acapulco
Bay
Вниз
к
заливу
Акапулько.
It
is
perfect
for
a
flying
honeymoon,
they
say
Говорят,
он
идеально
подходит
для
медового
месяца.
Come
fly
with
me,
let's
fly,
let's
fly
away
Давай
полетим
со
мной,
давай
полетим,
Давай
улетим
отсюда.
Once
I
get
you
up
there
Как
только
я
доставлю
тебя
туда
Where
the
air
is
rarefied
Там,
где
воздух
разрежен.
We'll
just
glide
Мы
просто
будем
скользить.
Starry-eyed
С
горящими
глазами
Once
I
get
you
up
there
Как
только
я
доставлю
тебя
туда
I'll
be
holding
you
so
near
Я
буду
держать
тебя
так
близко.
You
may
hear
Ты
можешь
услышать
...
Angels
cheer,
'cause
we're
together
Ангелы
ликуют,
потому
что
мы
вместе.
Weather-wise,
it's
such
a
lovely
day
С
точки
зрения
погоды,
сегодня
такой
чудесный
день.
You
just
say
the
words
and
we'll
beat
the
birds
Ты
только
скажи,
и
мы
победим
птиц.
Down
to
Acapulco
Bay
Вниз
к
заливу
Акапулько.
It's
perfect
for
a
flying
honeymoon,
they
say
Говорят,
это
идеальное
место
для
медового
месяца.
Come
fly
with
me,
let's
fly
let's
fly
Давай
полетим
со
мной,
давай
полетим,
давай
полетим.
Pack
up
let's
fly
away
Собирайся
давай
улетим
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cahn Sammy, Van Heusen Jimmy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.